coloquem
Inglês
Flexões
putsputtingPalavras facilmente confundidas
setplacelaypositionNotas: Common translation for 'colocar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
place·set·lay
place: Tradução mais comum e geral para 'put'.set: Sinônimo de 'colocar', frequentemente usado em contextos mais formais ou literários.lay: Colocar algo de forma firme ou estável.
Antônimos
remove·take out
Regência e colocações
put something in/on/at a place
Put the books on the shelf.
Indica o destino ou a posição onde algo é posto.
put something somewhere
Put the table on the rug.
Especifica a superfície onde o objeto é posicionado.
put something to use/service
Put your talents to use for the community.
Sentido figurado de dedicar ou empregar algo para um propósito.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'put' em inglês é extremamente polissêmico e sua tradução para o português pode variar bastante dependendo do contexto. 'Colocar' é frequentemente a tradução mais direta, mas 'pôr', 'assentar', 'depositar', 'instalar', entre outros, podem ser mais adequados em situações específicas. A forma 'coloquem' (do português) corresponde a 'put' em contextos de imperativo ou subjuntivo, como em 'You put...' ou 'They put...'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ponesponiendoPalavras facilmente confundidas
colocardejarsituarNotas: Common translation for 'colocar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
colocar·place·set
colocar: Tradução comum e direta para 'poner'.place: Sinônimo de 'colocar', mais formal ou literário.set: Colocar algo de forma estável.
Antônimos
remove·take out
Regência e colocações
poner algo en/sobre/bajo algo
Put the books on the shelf.
Indica o destino ou a posição onde algo é posto.
poner algo a disposición de
Put your talents to use for the community.
Sentido figurado de dedicar ou empregar algo para um propósito.
ponerse de acuerdo
Reach an agreement on the plan.
Expressão idiomática que significa chegar a um consenso.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'poner' em espanhol é o equivalente mais direto e frequente de 'colocar' em português. A forma 'coloquem' (português) corresponde a 'pongan' ou 'coloquen' em espanhol, dependendo do contexto e da preferência regional. Assim como 'colocar', 'poner' é um verbo de uso extremamente amplo, cobrindo desde a ação física de colocar um objeto até sentidos figurados como atribuir qualidades ou iniciar algo.
Conjugação verbal
EN: put · ES: poner