com-a-lei-do-lado

InglêsInglês

legally(adverb)
Exemplos de uso
"The lawyer assured that the contract was legally sound, with no room for challenges."→ "O advogado garantiu que o contrato estava legalmente correto, sem margem para questionamentos."
"The new contract was drafted legally, ensuring the legal security of both parties."→ "O novo contrato foi redigido legalmente (com-a-lei-do-lado), garantindo a segurança jurídica de ambas as partes."(Nota sobre o uso do advérbio em inglês e sua equivalência em português.)Advérbios de Modo
"The company has always operated legally in its business dealings."→ "A empresa sempre operou legalmente (com-a-lei-do-lado) em suas operações comerciais."(Descrição de práticas empresariais em conformidade com a lei.)Operações Empresariais

Palavras facilmente confundidas

lawfullylegitimatelyrightfully

Notas: A expressão em português é mais idiomática e enfática.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lawfully·legitimately·rightfully

lawfully: Advérbio que indica conformidade com a lei.legitimately: Indica que algo está de acordo com a lei.rightfully: Refere-se à legitimidade ou legalidade de algo.

Antônimos

illegally·unlawfully·illegitimately

Regência e colocações

to act legally

The lawyer assured that his client acted legally throughout the process.

Verbo 'act' seguido do advérbio 'legally'.

to operate legally

The company must operate legally to avoid sanctions.

Verbo 'operate' seguido do advérbio 'legally'.

Contexto cultural e nuances

O advérbio 'legally' em inglês é a tradução direta e mais comum para 'legalmente' em português. Ele é usado para descrever ações, processos ou estados que estão em conformidade com a lei. Em contextos jurídicos e comerciais, seu uso é fundamental para garantir a validade e a correção das atividades. A expressão portuguesa 'com-a-lei-do-lado' é uma forma mais enfática e coloquial de expressar o mesmo conceito de conformidade legal.

EspanholEspanhol

legalmente(adverbio)
Exemplos de uso
"El abogado aseguró que el contrato estaba legalmente correcto, sin margen para cuestionamientos."→ "O advogado garantiu que o contrato estava legalmente correto, sem margem para questionamentos."(Indica conformidade com a lei.)
"El nuevo contrato se redactó legalmente, garantizando la seguridad jurídica de ambas partes."→ "O novo contrato foi redigido legalmente (com-a-lei-do-lado), garantindo a segurança jurídica de ambas as partes."(Nota sobre o uso do advérbio em espanhol e sua equivalência em português.)Advérbios de Modo
"La empresa siempre ha operado legalmente en sus transacciones comerciales."→ "A empresa sempre operou legalmente (com-a-lei-do-lado) em suas operações comerciais."(Descrição de práticas empresariais em conformidade com a lei.)Operaciones Empresariales

Palavras facilmente confundidas

conforme a la leydentro de la leylegítimamente

Notas: A expressão idiomática em português não tem um equivalente direto tão comum em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

legalmente·conforme a la ley·dentro de la ley

legalmente: Advérbio que indica conformidade com a lei.conforme a la ley: Expressão que denota obediência às normas legais.dentro de la ley: Indica alinhamento com regras ou padrões legais.

Antônimos

ilegalmente·fuera de la ley·contrario a la ley

Regência e colocações

actuar legalmente

El abogado aseguró que su cliente actuó legalmente durante todo el proceso.

Verbo 'actuar' seguido do advérbio 'legalmente'.

operar legalmente

La empresa debe operar legalmente para evitar sanciones.

Verbo 'operar' seguido do advérbio 'legalmente'.

Contexto cultural e nuances

O advérbio 'legalmente' em espanhol é a tradução direta e mais comum para 'legalmente' em português. Ele é usado para descrever ações, processos ou estados que estão em conformidade com a lei. Em contextos jurídicos e comerciais, seu uso é fundamental para garantir a validade e a correção das atividades. A expressão portuguesa 'com-a-lei-do-lado' é uma forma mais enfática e coloquial de expressar o mesmo conceito de conformidade legal.

com-a-lei-do-lado

EN: legally · ES: legalmente

PalavrasConectando idiomas e culturas