Palavras
Traduzir de:

com-a-maior-lata

InglêsInglês

shamelessly(adverb)
Exemplos de uso
"He asked for a raise shamelessly, even knowing the company was in crisis."→ "Ele pediu um aumento com a maior lata, mesmo sabendo que a empresa estava em crise."
"He shamelessly asked for a raise, despite his poor performance."→ "He asked for a raise shamelessly, after being late every day."(Situação em que alguém age com audácia ou falta de pudor, mesmo em circunstâncias desfavoráveis.)Exemplo de uso de 'shamelessly'
"She shamelessly admitted to cheating on the exam."→ "She lied to her mother shamelessly, saying she had studied all night."(Ação de mentir ou enganar de forma descarada.)Exemplo de uso de 'shamelessly'

Palavras facilmente confundidas

brazenlyaudaciouslywithout shameboldly

Notas: Brazenly pode ter uma conotação mais negativa, mas shamelessly captura bem a falta de vergonha.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

brazenly·audaciously·unashamedly

brazenly: Expressão coloquial brasileira para indicar grande descaramento.audaciously: Advérbio que indica a ausência de vergonha ou pudor.unashamedly: Without feeling or showing shame.

Antônimos

shamefully·modestly·timidly

Regência e colocações

to act shamelessly

He acted shamelessly when he asked for the money back.

Qualifica a maneira como uma ação é realizada.

to do something shamelessly

She told the lie as shamelessly as possible.

Indica a forma como uma ação específica foi executada.

Contexto cultural e nuances

O advérbio 'shamelessly' em inglês descreve uma ação realizada sem qualquer sinal de vergonha, constrangimento ou culpa. É frequentemente usado para criticar um comportamento considerado inaceitável ou moralmente questionável, mas que é executado com audácia e exibicionismo. No português do Brasil, a expressão 'com a maior lata' captura um sentido semelhante de descaramento e falta de pudor.

EspanholEspanhol

descaradamente(adverbio)
Exemplos de uso
"Pidió un aumento descaradamente, aun sabiendo que la empresa estaba en crisis."→ "Ele pediu um aumento com a maior lata, mesmo sabendo que a empresa estava em crise."(Expressa a falta de vergonha ou pudor.)
"Pidió el aumento descaradamente, a pesar de su mal desempeño."→ "He asked for a raise shamelessly, after being late every day."(Situação em que alguém age com audácia ou falta de pudor, mesmo em circunstâncias desfavoráveis.)Exemplo de uso de 'descaradamente'
"Admitió descaradamente haber copiado en el examen."→ "She lied to her mother shamelessly, saying she had studied all night."(Ação de mentir ou enganar de forma descarada.)Exemplo de uso de 'descaradamente'

Palavras facilmente confundidas

sinvergüenzaaudazmentesin pudoratrevidamente

Notas: Descaradamente é a tradução mais próxima para a falta de vergonha implícita na expressão brasileira.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sin vergüenza·sin escrúpulos·audazmente

sin vergüenza: Expressão coloquial brasileira para indicar grande descaramento.sin escrúpulos: Que age sem constrangimento ou pudor.audazmente: Without shame or embarrassment.

Antônimos

vergonzosamente·tímidamente·modestamente

Regência e colocações

actuar descaradamente

Actuó descaradamente al pedir el dinero de vuelta.

Qualifica a maneira como uma ação é realizada.

hacer algo descaradamente

Contó la mentira lo más descaradamente posible.

Indica a forma como uma ação específica foi executada.

Contexto cultural e nuances

O advérbio espanhol 'descaradamente' corresponde ao português 'descaradamente' ou à expressão coloquial 'com a maior lata'. Ele descreve uma ação realizada com audácia e sem qualquer sinal de vergonha ou constrangimento, muitas vezes de forma ofensiva ou inapropriada. A ênfase está na falta de pudor e na ousadia do comportamento.

com-a-maior-lata

EN: shamelessly · ES: descaradamente

PalavrasConectando idiomas e culturas