Palavras
Traduzir de:

com-azar

InglêsInglês

unlucky(adjective)
Exemplos de uso
"He's an unlucky guy, he always loses when betting."→ "Ele é um sujeito com-azar, sempre perde nas apostas."
"He is an unlucky fellow, everything goes wrong for him."→ "Ele é um sujeito com-azar, tudo dá errado para ele."(Descrição de uma pessoa com tendência a ter má sorte.)Exemplo de uso de 'unlucky'
"What an unlucky day! I missed the bus and arrived late."→ "Que dia com-azar! Perdi o ônibus e cheguei atrasado."(Expressão de frustração por uma sequência de eventos negativos.)Expressão de dia ruim

Palavras facilmente confundidas

unfortunateill-fatedjinxedhapless

Notas: A forma adverbial pode ser traduzida como 'unluckily' ou 'unfortunately'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unfortunate·ill-fated·jinxed

unfortunate: Termo comum para descrever alguém ou algo que tem azar.ill-fated: Sinônimo mais formal, indicando falta de sorte ou fortuna.jinxed: Informal, implies being under a spell of bad luck.

Antônimos

lucky·fortunate·successful

Regência e colocações

to be unlucky

He is unlucky in everything he tries.

Indica uma característica persistente de má sorte.

an unlucky day

I had an unlucky day today, I lost my wallet.

Refere-se a uma ocorrência pontual de má sorte.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'unlucky' é traduzida para o português como 'com-azar' ou 'azarado', referindo-se à falta de sorte. É usada para descrever pessoas, eventos ou situações onde o acaso não favorece.

EspanholEspanhol

desafortunado(adjetivo)
Exemplos de uso
"Es un tipo desafortunado, siempre pierde en las apuestas."→ "Ele é um sujeito com-azar, sempre perde nas apostas."(Descreve uma pessoa ou situação com falta de sorte.)
"Él es un tipo desafortunado, todo le sale mal."→ "Ele é um sujeito com-azar, tudo dá errado para ele."(Descrição de uma pessoa com tendência a ter má sorte.)Exemplo de uso de 'desafortunado'
"¡Qué día tan desafortunado! Perdí el autobús y llegué tarde."→ "Que dia com-azar! Perdi o ônibus e cheguei atrasado."(Expressão de frustração por uma sequência de eventos negativos.)Expressão de dia ruim

Palavras facilmente confundidas

desgraciadoinfaustomaldito

Notas: A forma adverbial pode ser traduzida como 'desafortunadamente' ou 'por desgracia'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desgraciado·infausto·maldito

desgraciado: Termo comum para descrever alguém ou algo que tem azar.infausto: Expressão idiomática para indicar má sorte.maldito: Coloquial, a veces usado para enfatizar la mala suerte extrema.

Antônimos

afortunado·favorable·dichoso

Regência e colocações

ser desafortunado

Él es desafortunado en todo lo que intenta.

Indica uma característica persistente de má sorte.

un día desafortunado

Tuve un día desafortunado hoy, perdí mi cartera.

Refere-se a uma ocorrência pontual de má sorte.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'desafortunado' é traduzida para o português como 'com-azar' ou 'azarado', indicando falta de sorte ou fortuna.

com-azar

EN: unlucky · ES: desafortunado

PalavrasConectando idiomas e culturas