com-boas-maneiras
Inglês
Palavras facilmente confundidas
courteouslygraciouslykindlyrespectfullyNotas: A tradução direta 'with good manners' também é possível, mas 'politely' é mais conciso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
courteously·graciously·respectfully
courteously: Sinônimo de 'politely', com ênfase na gentileza.graciously: Implica gentileza e afabilidade, muitas vezes de forma refinada.respectfully: Shows deference and high regard for someone or something.
Antônimos
impolitely·rudely
Regência e colocações
to behave politely
He behaved politely at the table.
Indica a maneira de agir.
to speak courteously
She always speaks courteously, even when upset.
Descreve o modo de se expressar verbalmente.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'com-boas-maneiras' em português corresponde bem ao advérbio inglês 'politely'. Ambos descrevem um comportamento que segue as normas sociais de cortesia e respeito. Em contextos de aprendizado de inglês, é importante notar que 'politely' é um termo abrangente, enquanto sinônimos como 'courteously' ou 'graciously' podem adicionar nuances específicas.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
educadamenteamablementerespetuosamentecivilizadamenteNotas: A expressão 'con buenas maneras' é uma tradução literal e também válida.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
educadamente·amablemente·respetuosamente
educadamente: Sinônimo de 'cortésmente', com ênfase na educação formal.amablemente: Indica gentileza e disposição para ajudar.respetuosamente: Demuestra deferencia y alta estima.
Antônimos
groseramente·maleducadamente
Regência e colocações
comportarse cortésmente
Se comportó cortésmente en la reunión.
Indica a maneira de agir.
hablar educadamente
Ella siempre habla educadamente, incluso con desconocidos.
Descreve o modo de se expressar verbalmente.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'com-boas-maneiras' em português é um equivalente próximo do advérbio espanhol 'cortésmente'. Ambos os termos são usados para descrever um comportamento que demonstra respeito, educação e adesão às normas sociais. Em ambos os idiomas, a falta de cortesia pode ser vista negativamente.
EN: politely · ES: cortésmente