com-brasao
Inglês
Palavras facilmente confundidas
emblazonedheraldicbearing armsNotas: Coat of arms é o termo mais comum para brasão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
heraldic·emblazoned
heraldic: Relativo a brasões e à ciência da heráldica.emblazoned: Decorado com um brasão ou outros símbolos heráldicos.
Antônimos
without a coat of arms·unadorned
Regência e colocações
to be with a coat of arms
The castle was with a coat of arms above the main gate.
Indica posse ou característica.
to feature a coat of arms
The regimental flag featured a coat of arms.
Destaca a presença do símbolo heráldico.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'with a coat of arms' traduz-se para o português como 'com brasão' ou 'com escudo de armas', referindo-se à posse ou exibição de um brasão, símbolo heráldico tradicionalmente associado à nobreza e a famílias antigas. Em contextos históricos ou genealógicos, a presença de um brasão em um documento, edifício ou objeto indica sua ligação a uma linhagem específica ou a uma instituição com história. A tradução para o português mantém a ideia de identificação através de um símbolo heráldico.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
con blasónemblemáticoheráldicoNotas: Escudo de armas é a tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
heráldico·emblemático
heráldico: Relativo a brasões e à ciência da heráldica.emblemático: Que possui um emblema ou símbolo representativo.
Antônimos
sin escudo de armas·desprovisto de insignias
Regência e colocações
estar con escudo de armas
El palacio estaba con escudo de armas sobre la entrada principal.
Indica posse ou característica.
ostentar un escudo de armas
El estandarte del regimiento ostentaba un escudo de armas.
Destaca a presença do símbolo heráldico.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'con escudo de armas' corresponde à ideia de possuir ou exibir um brasão, símbolo heráldico tradicionalmente ligado à nobreza, linhagem e identidade familiar ou institucional. Em português, a tradução mais direta é 'com brasão' ou 'com escudo de armas', mantendo o sentido de identificação através de um emblema. A locução é utilizada em contextos que remetem à história, genealogia, arquitetura antiga ou em descrições de objetos que carregam esses símbolos distintivos.
EN: with a coat of arms · ES: con escudo de armas