Palavras
Traduzir de:

com-capacidade-de-suportar

InglêsInglês

able to withstand(adjective phrase)
Exemplos de uso
"This material is able to withstand high temperatures."→ "Este material é com-capacidade-de-suportar altas temperaturas."
"The new material is able to withstand high temperatures."→ "O novo material é com-capacidade-de-suportar altas temperaturas."(Descrição técnica de propriedades de materiais.)Propriedades de Materiais
"The structure was designed to be able to withstand the weight of the load."→ "A estrutura foi projetada para ser com-capacidade-de-suportar o peso da carga."(Engenharia civil e arquitetura.)Projeto Estrutural

Palavras facilmente confundidas

capable of enduringresistant tocan handletough

Notas: Refere-se à capacidade de resistir a forças, pressões ou condições adversas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

capable of enduring·resistant to·durable

capable of enduring: Tradução direta e formal.resistant to: Enfatiza a qualidade de não ser afetado por algo.durable: Forma verbal mais informal.

Antônimos

unable to withstand·fragile

Regência e colocações

able to withstand something

This fabric is able to withstand repeated washing.

O complemento direto é introduzido pela preposição 'de' em português.

able to withstand [situation]

She proved to be able to withstand the intense pressure.

Pode referir-se a situações abstratas ou emocionais.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'able to withstand' é uma tradução comum e eficaz para o português 'com-capacidade-de-suportar'. Ela descreve a habilidade de resistir a forças, pressões, dificuldades ou danos. É amplamente utilizada em contextos técnicos, científicos e gerais. A estrutura 'able to + verbo' é uma forma padrão em inglês para indicar capacidade.

EspanholEspanhol

capaz de soportar(adjective phrase)
Exemplos de uso
"Este material es capaz de soportar altas temperaturas."→ "Este material é com-capacidade-de-suportar altas temperaturas."(Indica a aptidão para aguentar ou resistir.)
"El nuevo material es capaz de soportar altas temperaturas."→ "O novo material é com-capacidade-de-suportar altas temperaturas."(Descrição técnica de propriedades de materiais.)Propriedades de Materiais
"La estructura fue diseñada para ser capaz de soportar el peso de la carga."→ "A estrutura foi projetada para ser com-capacidade-de-suportar o peso da carga."(Engenharia civil e arquitetura.)Projeto Estrutural

Palavras facilmente confundidas

resistente aaguantasoportable

Notas: Enfatiza a habilidade ou possibilidade de suportar algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

resistente a·aguanta·soportable

resistente a: Tradução direta e formal.aguanta: Enfatiza a qualidade de não ser afetado por algo.soportable: Forma verbal mais informal.

Antônimos

incapaz de soportar·frágil

Regência e colocações

capaz de soportar algo

Este material es capaz de soportar condiciones extremas.

O complemento direto é introduzido pela preposição 'de' em português.

capaz de soportar [situación]

Demostró ser capaz de soportar la adversidad.

Pode referir-se a situações abstratas ou emocionais.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'capaz de soportar' é uma tradução comum e eficaz para o português 'com-capacidade-de-suportar'. Ela descreve a habilidade de resistir a forças, pressões, dificuldades ou danos. É amplamente utilizada em contextos técnicos, científicos e gerais. A estrutura 'capaz de + infinitivo' é uma forma padrão em espanhol para indicar capacidade.

com-capacidade-de-suportar

EN: able to withstand · ES: capaz de soportar

PalavrasConectando idiomas e culturas