Palavras
Traduzir de:

com-cara-de-quem-sabe

InglêsInglês

with a knowing look(adverbial phrase)
Exemplos de uso
"He walked in with a knowing look, as if he had all the answers."→ "Ele entrou com cara de quem sabe, como se tivesse todas as respostas."
"He entered the room with a knowing look, and everyone awaited his opinion."→ "Ele entrou na sala com cara de quem sabe, e todos esperaram sua opinião."(Situação em que alguém demonstra confiança e conhecimento.)Exemplo de uso em inglês
"Despite his youth, the consultant spoke with a knowing look, conveying assurance."→ "Apesar de jovem, o consultor falava com cara de quem sabe, transmitindo segurança."(Descrição de uma pessoa que aparenta ter domínio sobre o assunto.)Exemplo de uso em inglês

Palavras facilmente confundidas

with a smug lookwith an air of superioritywith a confident gaze

Notas: Pode também ser traduzido como 'with an air of knowing'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

with an air of certainty·with an air of understanding

with an air of certainty: Expressão que denota convicção.with an air of understanding: Aparência de quem possui conhecimento sobre algo.

Antônimos

with a lost look·with an air of doubt

Regência e colocações

with a knowing look

He arrived with a knowing look, as if he knew exactly what to do.

Esta é uma expressão fixa.

Contexto cultural e nuances

Esta expressão em inglês descreve a expressão facial ou a postura de alguém que parece ter conhecimento ou a resposta para uma situação. Implica uma autoconfiança que pode ser justificada ou apenas aparente. É comum em contextos informais e formais, dependendo do tom.

EspanholEspanhol

con cara de saber(locución adverbial)
Exemplos de uso
"Entró en la sala con cara de saber lo que hacía."→ "Ele entrou na sala com cara de quem sabe o que está fazendo."(Indica que a pessoa aparenta ter conhecimento ou controle da situação.)
"Entró en la sala con cara de saber, y todos esperaron su opinión."→ "Ele entrou na sala com cara de quem sabe, e todos esperaram sua opinião."(Situação em que alguém demonstra confiança e conhecimento.)Exemplo de uso em espanhol
"A pesar de su juventud, el consultor habló con cara de saber, transmitiendo seguridad."→ "Apesar de jovem, o consultor falava com cara de quem sabe, transmitindo segurança."(Descrição de uma pessoa que aparenta ter domínio sobre o assunto.)Exemplo de uso em espanhol

Palavras facilmente confundidas

con aire de sabiondocon aire de superioridadcon mirada de confianza

Notas: Similar a 'con aire de quien sabe'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

con aire de certeza·con aire de entender

con aire de certeza: Expressão que denota convicção.con aire de entender: Aparência de quem possui conhecimento sobre algo.

Antônimos

con cara de perdido·con aire de duda

Regência e colocações

con cara de saber

Llegó con cara de saber qué hacer.

A locução é invariável e geralmente se refere à expressão facial ou atitude.

Contexto cultural e nuances

Esta expressão em espanhol descreve a expressão facial ou a atitude de alguém que parece ter conhecimento ou a resposta para uma situação. Implica uma autoconfiança que pode ser justificada ou apenas aparente. É comum em contextos informais e formais, dependendo do tom.

Conjugação verbal

Presentetengo cara de saber, tienes cara de saber, tiene cara de saber, tenemos cara de saber, tenéis cara de saber, tienen cara de saber
Pretéritotuve cara de saber, tuviste cara de saber, tuvo cara de saber, tuvimos cara de saber, tuvisteis cara de saber, tuvieron cara de saber
Particípiosabido
com-cara-de-quem-sabe

EN: with a knowing look · ES: con cara de saber

PalavrasConectando idiomas e culturas