Palavras
Traduzir de:

com-esforco

InglêsInglês

with effort(adverbial phrase)
Exemplos de uso
"He managed to open the stuck door with effort."→ "Ele conseguiu abrir a porta emperrada com esforço."
"He managed to lift the weight with effort."→ "Ele conseguiu levantar o peso com-esforço."(Nota de registo em português do Brasil, indicando grande força física empregada.)Levantamento de peso
"The research was completed with effort, but successfully."→ "A pesquisa foi concluída com-esforço, mas com sucesso."(Nota de registo em português do Brasil, denotando dedicação e empenho mental.)Conclusão de pesquisa

Palavras facilmente confundidas

hardlaboriouslywith difficultyeffortlessly

Notas: A forma hifenizada 'com-esforço' não é um vocábulo padrão em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hard·laboriously·with difficulty

hard: Termo geral para dificuldade ou intensidade em inglês.laboriously: Enfatiza o trabalho árduo e o esforço em inglês.with difficulty: Foca nos obstáculos superados em inglês.

Antônimos

easily·effortlessly

Regência e colocações

with effort + verb

He succeeded with effort.

A locução adverbial modifica o verbo, indicando como a ação foi realizada em inglês.

verb + with effort

She passed the exam with effort.

A posição após o verbo é comum e natural em inglês.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'with effort' é usada para descrever ações que exigem um empenho significativo, seja físico ou mental. Ela ressalta a luta ou a quantidade de energia gasta. O contexto cultural nos países de língua inglesa frequentemente valoriza a perseverança, tornando esta frase relevante para descrever a superação de desafios.

Conjugação verbal

Infinitivoto make an effort
Presentemake(s) an effort
Passadomade an effort
Particípiomade an effort
Gerúndiomaking an effort

EspanholEspanhol

con esfuerzo(locución adverbial)
Exemplos de uso
"Logró abrir la puerta atascada con esfuerzo."→ "Ele conseguiu abrir a porta emperrada com esforço."(A forma hifenizada 'com-esforço' não é padrão em português.)
"Consiguió levantar el peso con esfuerzo."→ "Ele conseguiu levantar o peso com-esforço."(Nota em português do Brasil, indicando a grande força física empregada.)Levantamento de peso
"La investigación se completó con esfuerzo, pero con éxito."→ "A pesquisa foi concluída com-esforço, mas com sucesso."(Nota em português do Brasil, denotando a dedicação e o empenho mental necessários.)Conclusão de pesquisa

Palavras facilmente confundidas

arduamentecon dificultadcon ahínco

Notas: A forma hifenizada 'com-esforço' não é um vocábulo padrão em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arduamente·con ahínco·con dificultad

arduamente: Termo geral para dificuldade ou intensidade em inglês.con ahínco: Enfatiza o trabalho árduo e o esforço em inglês.con dificultad: Foca nos obstáculos superados em inglês.

Antônimos

fácilmente·sin esfuerzo

Regência e colocações

con esfuerzo + verbo

Terminó el trabajo con esfuerzo.

A locução adverbial modifica o verbo, indicando como a ação foi realizada em espanhol.

verbo + con esfuerzo

Logró la meta con esfuerzo.

A posição após o verbo é comum e natural em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'con esfuerzo' é usada para descrever ações que requerem um grande empenho, seja físico ou mental. Ela sublinha a dificuldade ou a quantidade de energia investida. O contexto cultural hispanohablante frequentemente valoriza a perseverança e o trabalho duro, tornando esta frase relevante para descrever a superação de desafios.

Conjugação verbal

Presentehago esfuerzo, haces esfuerzo, hace esfuerzo, hacemos esfuerzo, hacéis esfuerzo, hacen esfuerzo
Pretéritohice esfuerzo, hiciste esfuerzo, hizo esfuerzo, hicimos esfuerzo, hicisteis esfuerzo, hicieron esfuerzo
Particípiohecho esfuerzo
com-esforco

EN: with effort · ES: con esfuerzo

PalavrasConectando idiomas e culturas