com-falta-de
Inglês
Palavras facilmente confundidas
lackingwithoutin default ofNotas: A tradução literal 'with lack of' soa menos natural em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
in the absence of·lacking·without
in the absence of: Expressão sinônima direta em português.lacking: Used similarly to indicate deficiency or absence.without: A more general synonym, used when something is absent.
Antônimos
in the presence of·with·due to
Regência e colocações
in the absence of + noun
In the absence of clear instructions, we proceeded cautiously.
O substantivo geralmente se refere a algo que era necessário ou antecipado.
lacking + noun
Lacking funds, the charity had to close.
Often used when the deficiency is the primary cause.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'in the absence of' corresponde à locução prepositiva portuguesa 'com falta de' ou 'na falta de'. É usada para indicar que algo necessário ou esperado não estava presente, resultando em uma consequência específica. O uso é comum em contextos formais, como em procedimentos legais ou administrativos.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
en ausencia desinpor falta deNotas: A tradução literal 'con falta de' é compreensível, mas 'a falta de' é mais idiomática.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
en ausencia de·sin·por falta de
en ausencia de: Expressão sinônima direta em português.sin: Sinónimo más genérico, usado cuando algo está ausente.por falta de: Indica la causa de algo debido a una carencia.
Antônimos
con acuerdo·en presencia de·debido a
Regência e colocações
a falta de + sustantivo
A falta de tiempo, no pude terminar el informe.
O substantivo geralmente se refere a algo que era necessário ou antecipado.
en ausencia de + sustantivo
En ausencia de instrucciones claras, procedimos con cautela.
Similar a 'a falta de', pero puede sonar más formal.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'a falta de' corresponde à locução prepositiva portuguesa 'na falta de' ou 'com falta de'. É utilizada para indicar que algo necessário ou esperado não estava presente, resultando em uma consequência específica. O uso é comum em contextos formais e informais.
EN: in the absence of · ES: a falta de