Palavras
Traduzir de:

com-gordura

InglêsInglês

fatty(adjective)

Flexões

fattyfattierfattiest
Exemplos de uso
"This processed food is sold as 'fatty' to indicate its lipid content."→ "Este alimento processado é vendido como 'gorduroso' para indicar seu teor lipídico."
"This cut of meat is fattier, which makes it juicier."→ "Este corte de carne é mais com-gordura, o que o torna mais suculento."(Descrição de características de alimentos.)Descrição de Alimentos
"I prefer fatty cheese to enhance the flavor."→ "Prefiro o queijo com-gordura para realçar o sabor."(Preferências culinárias.)Preferências Culinárias

Palavras facilmente confundidas

greasyoilyfat

Notas: A expressão 'with fat' pode ser usada para descrever algo que contém gordura.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

greasy·oily

greasy: Usado para descrever substâncias ou alimentos que contêm ou estão cobertos de gordura.oily: Refere-se a algo que contém óleo ou gordura, muitas vezes com uma textura untuosa.

Antônimos

lean·fat-free

Regência e colocações

fatty [noun]

a fatty meal

Forma mais comum e direta em português.

fatty food

People are advised to reduce their intake of fatty food.

Adjetivo comum para descrever excesso de gordura.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'fatty' para o português do Brasil pode ser 'com-gordura', 'gorduroso' ou 'oleoso', dependendo do contexto. 'Com-gordura' é uma descrição mais literal e menos comum como adjetivo isolado, sendo frequentemente usado em construções como 'alimento com gordura'. 'Gorduroso' é mais direto e aplicável a alimentos e substâncias. A conotação de 'fatty' em inglês pode ser neutra ou negativa, mas em português, 'gorduroso' pode ter uma conotação mais negativa, enquanto 'com-gordura' pode ser mais descritivo e neutro.

EspanholEspanhol

grasoso(adjective)

Flexões

grasosograsosagrasososgrasosas
Exemplos de uso
"Este alimento procesado se vende como 'grasoso' para indicar su contenido de lípidos."→ "Este alimento processado é vendido como 'gorduroso' para indicar seu teor lipídico."(Em espanhol, 'grasoso' ou a locução 'con grasa' são as formas mais comuns.)
"Este corte de carne es más grasoso, lo que lo hace más jugoso."→ "Este corte de carne é mais com-gordura, o que o torna mais suculento."(Descrição de características de alimentos.)Descrição de Alimentos
"Prefiero el queso grasoso para realzar el sabor."→ "Prefiro o queijo com-gordura para realçar o sabor."(Preferências culinárias.)Preferências Culinárias

Palavras facilmente confundidas

aceitosountograso

Notas: A locução 'con grasa' é frequentemente usada para descrever algo que contém gordura.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aceitoso·unto

aceitoso: Descrição direta em português do Brasil para algo que contém gordura.unto: Termo em português do Brasil para algo que tem muita gordura, podendo ter conotação negativa.

Antônimos

magro·desgrasado

Regência e colocações

grasoso/a

Un filete grasoso.

Forma comum em português do Brasil.

con grasa

Me gusta la carne con grasa.

Adjetivo comum em português do Brasil.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'grasoso' para o português do Brasil pode ser 'com-gordura' ou 'gorduroso'. 'Com-gordura' é uma forma mais literal e descritiva, enquanto 'gorduroso' é um adjetivo mais comum, mas que pode carregar uma conotação mais negativa, similar a 'greasy' em inglês. A escolha entre 'com-gordura' e 'gorduroso' dependerá do contexto e da nuance desejada, sendo 'com-gordura' mais neutro e 'gorduroso' mais enfático sobre a presença de gordura.

com-gordura

EN: fatty · ES: grasoso

PalavrasConectando idiomas e culturas