Palavras
Traduzir de:

com-lealdade

InglêsInglês

with loyalty(adverbial phrase)
Exemplos de uso
"He acted with-loyalty in all situations."→ "Ele agiu com-lealdade em todas as situações."
"He acted with loyalty in all negotiations."(Descreve a maneira como alguém se comporta em uma situação específica.)Ação com integridade
"Their friendship was marked by loyalty."(Enfatiza a qualidade de um relacionamento interpessoal.)Relação de confiança

Palavras facilmente confundidas

loyallyfaithfullysincerelyhonestly

Notas: The direct translation of the hyphenated form is not idiomatic in Portuguese. 'Com lealdade' is the standard.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

loyally·faithfully·sincerely

loyally: Modo de agir de forma leal.faithfully: Com grande fidelidade e devoção.sincerely: Com honestidade e sem falsidade.

Antônimos

disloyally·treacherously

Regência e colocações

act with loyalty

He acted with loyalty towards his friends.

Indica a maneira de agir.

prove with loyalty

She proved with loyalty in difficult times.

Descreve uma característica ou qualidade.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'with loyalty' em inglês, quando traduzida para o português como 'com-lealdade', refere-se à qualidade de ser leal, fiel e sincero. É usada para descrever comportamentos em relações pessoais ou profissionais, ou em situações que exigem confiança e integridade. A ênfase está na ausência de traição ou engano, destacando a retidão e a honestidade nas ações.

EspanholEspanhol

con lealtad(locución adverbial)
Exemplos de uso
"Actuó con-lealtad en todas las situaciones."→ "Ele agiu com-lealdade em todas as situações."(La forma con guion no es estándar en portugués; se prefiere 'com lealdade'.)
"Él actuó con lealtad en todas las negociaciones."→ "He acted with loyalty in all negotiations."(Descreve a maneira como alguém se comporta em uma situação específica.)Ação com integridade
"Su amistad estuvo marcada por la lealtad."→ "Their friendship was marked by loyalty."(Enfatiza a qualidade de um relacionamento interpessoal.)Relação de confiança

Palavras facilmente confundidas

lealmentefielmentesinceramente

Notas: La traducción directa de la forma con guion no es idiomática en portugués. 'Com lealdade' es lo estándar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lealmente·fielmente·sinceramente

lealmente: Modo de agir de forma leal.fielmente: Com grande fidelidade e devoção.sinceramente: Com honestidade e sem falsidade.

Antônimos

con deslealtad·traidoramente

Regência e colocações

actuar con lealtad

Él actuó con lealtad hacia sus amigos.

Indica a maneira de agir.

demostrar con lealtad

Ella demostró con lealtad en tiempos difíciles.

Descreve uma característica ou qualidade.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'con lealtad', quando traduzida para o português, corresponde a 'com-lealdade', indicando a qualidade de ser leal, fiel e sincero. É utilizada para descrever comportamentos em relações pessoais ou profissionais, ou em situações que exigem confiança e integridade. A ênfase está na ausência de traição ou engano, destacando a retidão e a honestidade nas ações.

com-lealdade

EN: with loyalty · ES: con lealtad

PalavrasConectando idiomas e culturas