com-medo-de-falar
Inglês
Palavras facilmente confundidas
stage frightglossophobiashynesshesitationNotas: Refere-se especificamente ao medo de usar a voz.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
apprehension about speaking·anxiety when speaking·nervousness about speaking
apprehension about speaking: Preocupação ou receio geral em relação à fala.anxiety when speaking: Estado de nervosismo ou inquietação associado ao ato de falar.nervousness about speaking: A feeling of unease and worry about speaking.
Antônimos
confidence in speaking·eloquence·boldness in speech
Regência e colocações
fear of speaking in
The fear of speaking in front of a crowd is common.
Indica o contexto ou situação onde o medo se manifesta.
fear of speaking about
His fear of speaking about his past held him back.
Especifica o tema que causa apreensão.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'fear of speaking' em inglês abrange um espectro de ansiedade relacionado à comunicação verbal. Pode variar desde uma leve insegurança até um medo mais profundo e paralisante, conhecido clinicamente como glossofobia. É frequentemente associada a situações de performance, como apresentações, discursos ou entrevistas. A tradução para o português do Brasil, 'medo de falar', capta bem essa ideia, sendo aplicável em diversos contextos sociais e profissionais.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
timidezaprensiónreceloinhibiciónNotas: A locução descreve a dificuldade em se expressar verbalmente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aprensión al hablar·ansiedad al hablar·temor a expresarse
aprensión al hablar: Preocupação ou receio geral em relação à expressão verbal.ansiedad al hablar: Estado de nervosismo ou inquietação associado ao ato de falar.temor a expresarse: Sugiere una aprensión más profunda o generalizada.
Antônimos
confianza al hablar·elocuencia·desparpajo al hablar
Regência e colocações
miedo de hablar en
El miedo de hablar en público es común.
Indica o contexto ou situação onde o medo se manifesta.
miedo a hablar sobre
Tenía miedo a hablar sobre el tema delicado.
Especifica o tema que causa apreensão.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'miedo a hablar' em espanhol abrange um espectro de ansiedade relacionado à comunicação verbal. Pode variar desde uma leve insegurança até um medo mais profundo e paralisante, conhecido clinicamente como glosofobia. É frequentemente associada a situações de performance, como apresentações, discursos ou entrevistas. A tradução para o português do Brasil, 'medo de falar', capta bem essa ideia, sendo aplicável em diversos contextos sociais e profissionais.
EN: fear of speaking · ES: miedo a hablar