com-piedade

InglêsInglês

compassion(noun)
Exemplos de uso
"He felt compassion for the suffering of the poor."→ "Ele sentiu com-piedade pelo sofrimento dos pobres."
"Her compassion for the suffering was evident."→ "Compaixão"(O termo em inglês para o sentimento de partilha do sofrimento alheio.)Definição de compassion
"The charity relies on the compassion of its donors."→ "A caridade depende da compaixão de seus doadores."(Relates to generosity and kindness.)Compassion of donors

Palavras facilmente confundidas

pityempathysympathymercy

Notas: 'Pity' pode ter uma conotação de superioridade, enquanto 'compassion' implica um desejo de aliviar o sofrimento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

empathy·mercy·sympathy

empathy: Tradução principal e mais próxima em português do Brasil.mercy: Sinônimo com nuances de tristeza e, por vezes, de superioridade.sympathy: Feelings of pity and sorrow for someone else's misfortune.

Antônimos

cruelty·indifference

Regência e colocações

compassion for

He felt compassion for the plight of the homeless.

Indica o objeto do sentimento em inglês.

show compassion

It is important to show compassion towards others.

Expressa a manifestação do sentimento em inglês.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'compassion' é amplamente utilizada e compreendida, carregando um forte valor moral e ético. É frequentemente associada a atos de bondade e ajuda humanitária. Em português do Brasil, 'compaixão' é o equivalente mais direto e comum.

EspanholEspanhol

compasión(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Sintió compasión por el mendigo."→ "Sentiu com-piedade pelo mendigo."(É a tradução mais comum e direta.)
"La compasión es un sentimiento que nos une como seres humanos."→ "Compasión"(O termo em espanhol para o sentimento de partilha do sofrimento alheio.)Definição de compasión
"Mostró gran compasión hacia los animales maltratados."→ "Ela demonstrou grande compaixão para com os animais maltratados."(Ejemplo de aplicación del sentimiento.)Compasión hacia animales

Palavras facilmente confundidas

piedadmisericordiaempatíalástima

Notas: 'Piedad' pode se referir mais à piedade religiosa ou à misericórdia, enquanto 'compasión' foca no sofrimento compartilhado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

compasión·misericordia·piedad

compasión: Tradução mais comum e direta em português do Brasil.misericordia: Sinônimo com nuances de tristeza e, por vezes, de superioridade.piedad: Sentimiento de afecto, compasión y ternura hacia los que sufren.

Antônimos

crueldad·indiferencia

Regência e colocações

compasión por

Sintió compasión por la situación del refugiado.

Indica o objeto do sentimento em espanhol.

tener compasión

Es importante tener compasión con los demás.

Expressa a manifestação do sentimento em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'compasión' é um termo forte e amplamente utilizado, denotando empatia e um desejo de aliviar o sofrimento alheio. É um valor culturalmente significativo, presente em diversas esferas da vida social e religiosa. Em português do Brasil, 'compaixão' é o equivalente mais próximo.

com-piedade

EN: compassion · ES: compasión

PalavrasConectando idiomas e culturas