com-protecao-legal
Inglês
Palavras facilmente confundidas
legally protectedunder legal protectionlawfully protectedNotas: A tradução direta 'with legal protection' é possível, mas 'legally protected' é mais idiomático como adjetivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
legally protected·under legal protection
legally protected: Termo direto e comum em inglês.under legal protection: Enfatiza estar sob a salvaguarda da lei em inglês.
Antônimos
legally unprotected·illegal
Regência e colocações
legally protected against
The new drug is legally protected against counterfeiting.
Indica a ameaça específica que a proteção visa combater em inglês.
legally protected for
The artist sought an agreement legally protected for his work.
Indica o propósito ou beneficiário da proteção em inglês.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'legally protected' em inglês é o equivalente direto de 'com proteção legal' em português. É amplamente utilizada em contextos jurídicos e comerciais para indicar que algo está sob a égide da lei, com direitos garantidos e protegido contra infrações. A nuance principal reside na formalidade e na clareza que transmite sobre o status legal de um bem ou direito.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
con protección legalamparado por leyprotegido por la leyNotas: A expressão 'con protección legal' também é usada, mas 'legalmente protegido' funciona como adjetivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
legalmente protegido·amparado por ley
legalmente protegido: Termo direto e comum em espanhol.amparado por ley: Expressão equivalente em português.
Antônimos
sin protección legal·ilegal
Regência e colocações
legalmente protegido contra
El nuevo medicamento está legalmente protegido contra la falsificación.
Indica a ameaça específica que a proteção visa combater em espanhol.
legalmente protegido para
El artista buscó un acuerdo legalmente protegido para su obra.
Indica o propósito ou beneficiário da proteção em espanhol.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'legalmente protegido' em espanhol é o equivalente direto de 'com proteção legal' em português. É amplamente utilizada em contextos jurídicos e comerciais para indicar que algo está sob a égide da lei, com direitos garantidos e protegido contra infrações. A nuance principal reside na formalidade e na clareza que transmite sobre o status legal de um bem ou direito.
EN: legally protected · ES: legalmente protegido