com-voce
Inglês
Palavras facilmente confundidas
with himwith hertogetherNotas: A forma 'com-voce' não é um vocábulo em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
along with you·in your company
along with you: Forma mais íntima e informal, comum em Portugal.in your company: More formal phrasing.
Antônimos
without you
Regência e colocações
with + pronoun
She went to the party with you.
Regência padrão com a preposição 'com'.
Contexto cultural e nuances
A tradução direta de 'with you' para o português brasileiro é 'com você'. A forma 'com-voce' (junta) é menos comum no uso cotidiano, mas pode aparecer em contextos específicos ou como uma construção mais formal. A escolha entre 'com você' e 'contigo' (mais comum em Portugal) depende da região e do nível de formalidade.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
con ustedconmigocontigo mismoNotas: A forma 'com-voce' não é um vocábulo em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
con usted·junto a ti
con usted: Forma mais comum no Brasil.junto a ti: Enfatiza la proximidad.
Antônimos
sin ti
Regência e colocações
con + pronombre personal
Iré contigo a la reunión.
Regência padrão com a preposição 'com'.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'contigo' para o português brasileiro é 'com você'. A forma 'contigo' é mais usada em Portugal e em algumas regiões do Brasil, mas 'com você' é a norma geral no Brasil. A forma 'com-voce' (junta) é uma construção menos usual no português brasileiro.
EN: with you · ES: contigo