Palavras
Traduzir de:

comecar-a-admirar

InglêsInglês

begin to admire(verb phrase)
Exemplos de uso
"She began to admire his dedication to the project."→ "Ela começou a admirar a dedicação dele ao projeto."
"I began to admire her resilience in the face of difficulties."→ "Comecei a admirar a resiliência dela diante das dificuldades."(Nota de registo sobre o início de um sentimento de respeito.)Início de admiração
"The audience gradually began to admire the artist's unique style."→ "O público gradualmente começou a admirar o estilo único do artista."(Indica um desenvolvimento progressivo da admiração.)Desenvolvimento de admiração

Palavras facilmente confundidas

start to admirecome to admiregrow to admire

Notas: Tradução literal e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

start to respect·grow fond of

start to respect: Implica um desenvolvimento mais formal de respeito.grow fond of: Sugere o desenvolvimento de afeição ou gosto.

Antônimos

start to despise·stop admiring

Regência e colocações

begin to admire someone

I began to admire my history teacher.

Seguido por 'to' + infinitivo.

begin to admire something

I began to admire the ancient city's architecture.

Requer 'to' + infinitivo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'begin to admire' em inglês marca o ponto de partida de um sentimento de apreço, respeito ou encanto. Pode ser um processo súbito ou gradual, dependendo do contexto. É frequentemente usada para descrever a evolução da percepção sobre alguém ou algo, destacando qualidades positivas que passam a ser reconhecidas.

Conjugação verbal

Infinitivoto begin to admire
Presentebegin to admire
Passadobegan to admire
Particípiobegun to admire
Gerúndiobeginning to admire

EspanholEspanhol

empezar a admirar(frase verbal)
Exemplos de uso
"El público empezó a admirar la habilidad del artista."→ "O público começou a admirar a habilidade do artista."(Expressa o início de um sentimento de admiração.)
"Empecé a admirar su valentía ante la adversidad."→ "Comecei a admirar a coragem dela diante da adversidade."(Nota em português sobre o início de um sentimento de respeito.)Início de admiração
"El público poco a poco empezó a admirar el talento del joven artista."→ "O público pouco a pouco começou a admirar o talento do jovem artista."(Indica um desenvolvimento progressivo da admiração.)Desenvolvimento de admiração

Palavras facilmente confundidas

comenzar a admirarponerse a admirarllegar a admirar

Notas: Tradução direta e usual.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

comenzar a respetar·llegar a apreciar

comenzar a respetar: Implica um desenvolvimento mais formal de respeito.llegar a apreciar: Sugere o desenvolvimento de afeição ou gosto.

Antônimos

empezar a despreciar·dejar de admirar

Regência e colocações

empezar a admirar a alguien

Empecé a admirar a mi profesor de historia.

Se rige por la preposición 'a' después de 'empezar'.

empezar a admirar algo

Empecé a admirar la arquitectura de la ciudad antigua.

Requiere la preposición 'a'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'empezar a admirar' em espanhol marca o início de um sentimento de apreço, respeito ou encanto. Pode ser um processo súbito ou gradual. É usada para descrever a evolução da percepção sobre alguém ou algo, destacando qualidades positivas que passam a ser reconhecidas.

Conjugação verbal

Presenteyo empiezo a admirar, tú empiezas a admirar, él/ella empieza a admirar, nosotros empezamos a admirar, vosotros empezáis a admirar, ellos/ellas empiezan a admirar
Pretéritoyo empecé a admirar, tú empezaste a admirar, él/ella empezó a admirar, nosotros empezamos a admirar, vosotros empezasteis a admirar, ellos/ellas empezaron a admirar
Particípioempezado a admirar
comecar-a-admirar

EN: begin to admire · ES: empezar a admirar

PalavrasConectando idiomas e culturas