comecar-a-carreira
Inglês
Palavras facilmente confundidas
begin a jobenter the workforcelaunch a professionNotas: Equivalente direto e mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
begin a career·launch a career
begin a career: Sinônimo direto, com sentido similar.launch a career: Sugere um início mais proativo ou ambicioso.
Antônimos
end a career·retire
Regência e colocações
start a career in
He started his career in finance after college.
Indica o setor ou área de atuação.
start a career as
She started her career as a junior analyst.
Indica a função ou cargo inicial.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'start a career' em inglês é usada para descrever o início da jornada profissional de alguém, geralmente após a educação formal. Enfatiza o começo de um caminho de longo prazo em uma profissão ou campo de trabalho.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
iniciar la profesióndar los primeros pasosentrar en el mundo laboralNotas: Tradução mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
iniciar la carrera·comenzar la vida profesional
iniciar la carrera: Sinônimo direto, com sentido similar.comenzar la vida profesional: Descreve o início da atividade laboral.
Antônimos
terminar la carrera·jubilarse
Regência e colocações
empezar la carrera en
Empezó la carrera en el sector tecnológico.
Indica o setor ou área de atuação.
empezar la carrera como
Empezó la carrera como becario.
Indica a função ou cargo inicial.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'empezar la carrera' em espanhol é usada para descrever o início da jornada profissional de alguém, geralmente após a conclusão dos estudos. Implica dar os primeiros passos em um campo profissional e iniciar um caminho de desenvolvimento.
Conjugação verbal
EN: start a career · ES: empezar la carrera