comecar-a-ter-um-relacionamento
Inglês
Flexões
started a relationshipstarting a relationshipPalavras facilmente confundidas
begin datingget togetherbecome a couplefall in loveNotas: A expressão 'start a relationship' é a mais próxima e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
begin dating·get together·become a couple
begin dating: Implica o início de um relacionamento romântico, muitas vezes menos formal.get together: Termo informal para iniciar um relacionamento romântico.become a couple: Indicates the state of being in a relationship, often after starting one.
Antônimos
end a relationship·break up
Regência e colocações
start a relationship with someone
He decided to start a relationship with his colleague.
Usa-se a preposição 'with' para indicar a pessoa.
start a relationship
Are you ready to start a relationship?
Pode ser usado sem o complemento 'with someone' quando o contexto é claro.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'start a relationship' em inglês é um termo amplo que abrange o início de qualquer tipo de envolvimento romântico, desde algo casual até um compromisso mais sério. A nuance depende muito do contexto em que é usada e das expectativas dos envolvidos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
empezó una relaciónempezando una relaciónPalavras facilmente confundidas
iniciar un noviazgoponerse de noviosformalizar una relaciónNotas: A expressão 'empezar una relación' é a mais utilizada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
iniciar un noviazgo·ponerse de novios
iniciar un noviazgo: Termo mais específico para o começo de um namoro formal em português.ponerse de novios: Expressão informal em português para o início de um envolvimento romântico.
Antônimos
terminar una relación·romper
Regência e colocações
empezar una relación con alguien
Él quiere empezar una relación con su colega.
Usa-se a preposição 'con' para indicar a pessoa com quem se inicia a relação.
empezar una relación
¿Estás listo para empezar una relación?
Pode ser usado sem o complemento 'con alguien' se o contexto for claro.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'empezar una relación' para o português é 'começar a ter um relacionamento'. Essa expressão é amplamente utilizada no Brasil para indicar o início de um namoro ou de um envolvimento amoroso mais definido, marcando uma transição de um estado anterior para um compromisso romântico.
Conjugação verbal
EN: start a relationship · ES: empezar una relación