comecar-a-utilizar
Inglês
Flexões
started usingstarting usingPalavras facilmente confundidas
begin usingcommence usingput into usestart to useNotas: Tradução direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
begin to use·commence using·adopt
begin to use: Sinônimo direto em inglês, com explicação em português.commence using: Sinônimo mais formal em inglês, com explicação em português.adopt: Implies acceptance and implementation of something new, often a system or practice.
Antônimos
stop using·discontinue
Regência e colocações
start using something
Let's start using this new app.
Seguido pelo objeto e frequentemente por uma referência temporal.
start using something for something
They started using the new technology for research projects.
Indica o propósito ou contexto de uso.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'start using' é uma forma comum e direta de expressar o início da aplicação ou emprego de algo em inglês. Pode referir-se a objetos físicos, software, métodos ou ideias. A nuance é geralmente direta, indicando uma transição do não-uso para o uso ativo. Dependendo da formalidade, 'commence using' ou 'adopt' podem ser preferidos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
empezó a utilizarempezando a utilizarPalavras facilmente confundidas
comenzar a usarponer en usoiniciar el usoempezar a emplearNotas: Tradução direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
comenzar a usar·poner en uso·adoptar
comenzar a usar: Sinônimo direto em espanhol, com explicação em português.poner en uso: Sinônimo em espanhol, com explicação em português.adoptar: Implica la aceptación e implementación de algo nuevo.
Antônimos
dejar de utilizar·descontinuar
Regência e colocações
empezar a utilizar algo
Vamos empezar a utilizar esta nueva aplicación.
Regência com preposição 'a' e o verbo no infinitivo.
empezar a utilizar algo en algo
Empezaron a utilizar la nueva tecnología en proyectos de investigación.
Indica o contexto ou área de aplicação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'empezar a utilizar' é usada comumente em espanhol para indicar o início da aplicação prática de algo, similar ao português. É uma forma direta de expressar a transição do não-uso ao uso ativo. A escolha entre 'empezar a utilizar', 'comenzar a usar' ou 'poner en uso' pode variar regionalmente ou segundo a formalidade, mas todas transmitem a ideia central de iniciar uma nova prática.
Conjugação verbal
EN: start using · ES: empezar a utilizar