Palavras
Traduzir de:

comer-tempo

InglêsInglês

waste time(verbo)

Flexões

wastes timewasted timewasting time
Exemplos de uso
"Arguing about this is just wasting time, it won't solve anything."→ "Discutir isso é só comer tempo, não vai resolver nada."
"It's pointless to waste time watching TV all day; we need to be productive."→ "Não adianta ficar comendo tempo vendo TV o dia todo, precisamos ser produtivos."(Nota sobre o uso de 'waste time' em contraste com a produtividade.)Uso de 'waste time'
"He spent the afternoon wasting time on his phone instead of studying for the test."→ "Ele passou a tarde comendo tempo no celular em vez de estudar para a prova."(Exemplo de como 'waste time' se aplica a atividades improdutivas como o uso excessivo de celular.)Uso de 'waste time'
"Stop wasting my time!"→ "Pare de comer meu tempo!"(A common imperative phrase expressing frustration.)Imperative usage of 'waste time'

Palavras facilmente confundidas

kill timepass timefritter away time

Notas: 'Waste time' é a tradução mais direta e comum para o sentido de desperdiçar tempo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fritter away·idle away·laze around

fritter away: Expressão menos comum, mas que denota o mesmo sentido de desperdício.idle away: Sinônimo direto e mais formal.laze around: To spend time relaxing and doing very little.

Antônimos

be productive·make good use of time·work hard

Regência e colocações

waste time [on something]

Don't waste time on trivial matters.

A preposição 'on' introduz a atividade ou o assunto em que o tempo está sendo desperdiçado.

waste time [doing something]

He wasted time playing video games all day.

O gerúndio indica a ação que constitui o desperdício de tempo.

waste [someone's] time

You're wasting my time with these irrelevant questions.

Specifies whose time is being wasted.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'waste time' é amplamente utilizada e compreendida em diversos contextos. Refere-se ao ato de gastar tempo de forma inútil, improdutiva ou sem propósito. Diferente do português 'comer tempo', que tem uma conotação mais coloquial e figurativa, 'waste time' é mais direta e formal, podendo ser usada tanto em conversas informais quanto em textos mais elaborados. A ênfase está na perda ou no mau uso do tempo, que poderia ser empregado em atividades mais valiosas.

Conjugação verbal

Infinitivoto waste time
Presentewaste time / wastes time
Passadowasted time
Particípiowasted time
Gerúndiowasting time

EspanholEspanhol

perder el tiempo(verbo)

Flexões

pierde el tiempoperdió el tiempoperdiendo el tiempo
Exemplos de uso
"Discutir esto es solo perder el tiempo, no resolverá nada."→ "Discutir isso é só comer tempo, não vai resolver nada."(Expressão idiomática equivalente a 'comer tempo' em português.)
"No sirve de nada perder el tiempo viendo la televisión todo el día; necesitamos ser productivos."→ "Não adianta ficar comendo tempo vendo TV o dia todo, precisamos ser produtivos."(Nota sobre o uso de 'perder el tiempo' em contraste com a produtividade.)Uso de 'perder el tiempo'
"Pasó la tarde perdiendo el tiempo en el móvil en lugar de estudiar para el examen."→ "Ele passou a tarde comendo tempo no celular em vez de estudar para a prova."(Exemplo de como 'perder el tiempo' se aplica a atividades improdutivas como o uso excessivo de celular.)Uso de 'perder el tiempo'
"¡Deja de hacerme perder el tiempo!"→ "Pare de me fazer comer tempo!"(Una frase imperativa común que expresa frustración.)Uso imperativo de 'perder el tiempo'

Palavras facilmente confundidas

malgastar el tiempomatar el tiempodesperdiciar el tiempo

Notas: 'Perder el tiempo' é a tradução mais comum e direta para o conceito de desperdiçar tempo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

malgastar el tiempo·desperdiciar el tiempo·holgazanear

malgastar el tiempo: Expressão coloquial brasileira para gastar tempo de forma inútil.desperdiciar el tiempo: Sinônimo mais direto e formal.holgazanear: To spend time idly, doing nothing useful.

Antônimos

ser productivo·aprovechar el tiempo·trabajar

Regência e colocações

perder el tiempo [en algo]

Don't lose time on useless discussions.

A preposição 'en' introduz a atividade ou o assunto em que o tempo está sendo perdido.

perder el tiempo [haciendo algo]

He was losing time playing video games all day.

O gerúndio indica a ação que constitui a perda de tempo.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'perder el tiempo' é o equivalente direto de 'waste time' em inglês e 'comer tempo' em português do Brasil. Significa gastar tempo de forma inútil, improdutiva ou sem propósito. É uma expressão comum e amplamente utilizada em todos os países de língua espanhola. A conotação é geralmente negativa, implicando um desperdício de um recurso valioso que poderia ser usado para atividades mais significativas ou produtivas.

Conjugação verbal

Infinitivoto waste time
Presentewaste time / wastes time
Passadowasted time
Particípiowasted time
Gerúndiowasting time
comer-tempo

EN: waste time · ES: perder el tiempo

PalavrasConectando idiomas e culturas