cometer-erro
Inglês
Palavras facilmente confundidas
commit an errorerrslip upblunderNotas: A tradução literal 'commit error' não é idiomática em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
commit an error·err·slip up
commit an error: Tradução direta e mais comum.err: Uma forma mais formal de expressar a ideia.slip up: Informal, usually for a minor mistake.
Antônimos
get it right·avoid a mistake·succeed
Regência e colocações
make a mistake
I made a mistake in the calculation.
O verbo 'make' é a escolha padrão para 'mistake'.
commit an error
The company committed an accounting error.
Usado em contextos mais formais.
err in
He erred in his judgment.
Used with prepositions like 'in' or 'on'.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'make a mistake' é fundamental no inglês e abrange desde pequenos deslizes até falhas significativas. O verbo 'commit' é mais formal e pode ser usado em contextos onde a responsabilidade pelo erro é mais enfatizada. O verbo 'err' é mais literário ou formal.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
equivocarseerrarcometer un falloincurrir en un errorSinônimos e antônimos
Sinônimos
equivocarse·errar·incurrir en un error
equivocarse: Tradução literal e mais comum.errar: Sinônimo próximo, indicando um engano.incurrir en un error: A general verb meaning to make a mistake.
Antônimos
acertar·evitar el error·tener razón
Regência e colocações
cometer un error
Cometí un error de cálculo.
O verbo 'cometer' é frequentemente usado com 'error'.
equivocarse en algo
Me equivoqué en la fecha.
O verbo reflexivo 'equivocarse' é comum.
errar en algo
Erró en su diagnóstico.
Used with prepositions like 'en'.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'cometer un error' é a forma padrão. 'Equivocarse' é igualmente comum e pode ser usado de forma reflexiva. 'Errar' é um verbo mais geral que também se aplica. A escolha entre eles pode depender da formalidade e do contexto específico.
Conjugação verbal
EN: make a mistake · ES: cometer un error