Palavras
Traduzir de:

comida-de-todo-dia

InglêsInglês

everyday food(noun phrase)
Exemplos de uso
"We had everyday food for lunch, nothing fancy."→ "Nós tivemos comida-de-todo-dia no almoço, nada sofisticado."
"For lunch, he prepared simple everyday food with rice, beans, and steak."→ "comida-de-todo-dia"(Nota sobre o uso do termo em inglês para descrever comida comum.)Everyday food
"My grandmother always made tasty everyday food with ingredients from her garden."→ "Minha avó sempre fazia uma comida-de-todo-dia saborosa com os ingredientes que tinha na horta."(Refers to home-style, accessible sustenance.)Home-style meal

Palavras facilmente confundidas

daily mealsimple foodbasic sustenance

Notas: Can also be translated as 'simple meal' or 'daily fare'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

staple food·plain fare

staple food: Termo em inglês que se refere a alimentos básicos e essenciais.plain fare: Expressão em inglês que denota comida simples e sem adornos.

Antônimos

gourmet food·feast

Regência e colocações

make everyday food

My mother knows how to make delicious everyday food.

A regência verbal em inglês com 'make' é comum para indicar a preparação de comida.

be everyday food

For him, pasta with simple sauce is everyday food.

O verbo 'to be' é usado para caracterizar algo como comida do dia a dia.

Contexto cultural e nuances

O termo em inglês 'everyday food' é traduzido como 'comida-de-todo-dia' em português do Brasil. Ele descreve refeições comuns, sem luxos, que fazem parte da rotina alimentar. A equivalência é direta e reflete a simplicidade e acessibilidade.

EspanholEspanhol

comida de todos los días(locución sustantiva)
Exemplos de uso
"Para la cena, preparamos comida de todos los días."→ "Para o jantar, preparamos comida-de-todo-dia."(Se refiere a una comida sencilla y habitual.)
"Para el almuerzo, preparó una simple comida de todos los días con arroz, frijoles y bistec."→ "comida-de-todo-dia"(Nota sobre o uso do termo em espanhol para descrever comida comum.)Comida de todos los días
"Mi abuela siempre hacía sabrosa comida de todos los días con los ingredientes de su huerto."→ "Minha avó sempre fazia uma comida-de-todo-dia saborosa com os ingredientes que tinha na horta."(Se refiere a sustento casero y accesible.)Comida casera

Palavras facilmente confundidas

comida caseramenú del díaplato cotidiano

Notas: Enfatiza la rutina y la falta de pretensiones.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

comida casera·alimento básico

comida casera: Termo em espanhol que se refere a comida preparada em casa.alimento básico: Expressão em espanhol que denota comida essencial e simples.

Antônimos

comida gourmet·festín

Regência e colocações

hacer comida de todos los días

Mi madre sabe hacer deliciosa comida de todos los días.

A regência verbal em espanhol com 'hacer' é comum para indicar a preparação de comida.

ser comida de todos los días

Para él, la pasta con salsa simple es comida de todos los días.

O verbo 'ser' é usado para caracterizar algo como comida diária.

Contexto cultural e nuances

O termo em espanhol 'comida de todos los días' é traduzido como 'comida-de-todo-dia' em português do Brasil. Ele descreve refeições comuns, sem luxos, que fazem parte da rotina alimentar. A equivalência é direta e reflete a simplicidade e acessibilidade.

comida-de-todo-dia

EN: everyday food · ES: comida de todos los días

PalavrasConectando idiomas e culturas