comodismo

InglêsInglês

complacency(noun)
Exemplos de uso
"His complacency prevented him from seeking new career opportunities."→ "Seu comodismo o impediu de buscar novas oportunidades de carreira."
"Complacency can be a great enemy of personal and professional progress."→ "O comodismo pode ser um grande inimigo do progresso pessoal e profissional."(Reflexão sobre o impacto do comodismo na vida.)Comodismo e Progresso
"The lack of challenges led to a state of complacency in the team."→ "A falta de desafios levou a um estado de comodismo na equipe."(Descrição de uma situação de estagnação.)Comodismo em Equipes

Palavras facilmente confundidas

complaisancesatisfactionapathy

Notas: Complacency carrega uma conotação negativa de auto-satisfação e falta de vigilância.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

complacency·self-satisfaction

complacency: Tendência a preferir o conforto e a ausência de esforço, evitando mudanças ou desafios.self-satisfaction: Satisfação excessiva consigo mesmo ou com a situação atual, que pode levar à inação.

Antônimos

ambition·vigilance

Regência e colocações

fall into complacency

It is important not to fall into complacency after achieving initial success.

Indica a transição para um estado de comodismo.

complacency breeds mediocrity

Complacency breeds mediocrity and hinders innovation.

Mostra uma relação de causa e efeito onde o comodismo leva a resultados negativos.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'complacency' traduz-se frequentemente como 'comodismo' ou 'complacência' em português do Brasil. Enquanto 'comodismo' enfatiza a aversão ao esforço e à mudança, 'complacência' foca mais na satisfação excessiva que pode levar à negligência. O contexto de uso em inglês geralmente aponta para uma perigosa falta de atenção ou de esforço diante de riscos ou da necessidade de melhoria.

EspanholEspanhol

comodidad(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Su comodidad le impidió buscar nuevas oportunidades de carrera."→ "Seu comodismo o impediu de buscar novas oportunidades de carreira."(Refere-se à facilidade e ausência de esforço.)
"La comodidad puede llevar a la inacción y a la falta de desarrollo."→ "A comodidade pode levar à inação e à falta de desenvolvimento."(Reflexão sobre os efeitos negativos da comodidade excessiva.)Comodidade e Inação
"Prefiero la incomodidad temporal de un cambio a la comodidad permanente de la rutina."→ "Prefiro o desconforto temporário de uma mudança à comodidade permanente da rotina."(Declaração sobre a preferência por desafios em vez de estagnação.)Comodidade vs. Mudança

Palavras facilmente confundidas

confortfacilidadcomplacencia

Notas: Pode ter uma conotação neutra ou ligeiramente negativa dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confort·facilidad

confort: Sensação de bem-estar físico ou psicológico, ausência de dificuldades.facilidad: Ausência de esforço ou dificuldade na realização de algo.

Antônimos

incomodidad·dificultad

Regência e colocações

buscar la comodidad

Muchas personas buscan la comodidad por encima de todo.

Indica a ação de procurar ou desejar o estado de comodidade.

vivir en la comodidad

Se acomodó y ahora vive en la comodidad, sin querer arriesgar.

Descreve um estado contínuo de desfrutar da comodidade.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'comodidad' abrange tanto o conforto físico quanto a ausência de esforço, sendo mais amplo que o 'comodismo' em português, que carrega uma forte conotação negativa de estagnação e aversão a desafios. Em espanhol, 'comodidad' pode ser neutro ou positivo (como em 'ropa cómoda'), mas quando associado à inação, pode ser visto de forma similar ao 'comodismo'. A tradução para 'complacencia' em inglês é mais próxima do sentido negativo de 'comodismo' quando este implica auto-satisfação prejudicial.

comodismo

EN: complacency · ES: comodidad

PalavrasConectando idiomas e culturas