Palavras
Traduzir de:

comoveu

InglêsInglês

moved(verb)

Flexões

movemovesmoving
Exemplos de uso
"The story moved everyone in the audience."→ "A história comoveu todos na plateia."
"The story deeply moved the audience."→ "A história comoveu profundamente a plateia."(Indica a capacidade de uma narrativa de evocar sentimentos.)Uso de 'moved'
"He was moved by the stranger's kindness."→ "Ele se comoveu com a gentileza do estranho."(Mostra uma reação emocional pessoal a um ato de bondade.)Uso de 'to be moved'
"The politician's speech moved the crowd to action."→ "O discurso do político comoveu a multidão à ação."(Describes inciting an emotional response that leads to action.)Moved to action

Palavras facilmente confundidas

removedgroovedapproved

Notas: Principal tradução para o sentido de sentir emoção.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

touched·affected·stirred

touched: Similar a 'moved', frequentemente implica um impacto emocional mais suave.affected: Termo mais amplo, indicando uma influência nos sentimentos ou emoções.stirred: Sugere uma resposta emocional mais ativa ou profunda.

Antônimos

unmoved·indifferent

Regência e colocações

moved by something/someone

The audience was moved by the performance.

Indica a causa da emoção.

move someone

The sad story moved him to tears.

Indica a pessoa ou entidade afetada.

move someone to [action/emotion]

His plea moved us to help.

Shows the resulting action or emotion.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'moved' capta a essência de 'comover' quando se refere a experimentar ou causar emoção. É um termo versátil usado em vários contextos, desde reações pessoais até apreciação artística. O passado 'moved' significa uma ação ou estado concluído no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto move
Presentemove / moves
Passadomoved
Particípiomoved
Gerúndiomoving

EspanholEspanhol

conmovió(verb)

Flexões

conmoverconmueveconmoviendo
Exemplos de uso
"La historia conmovió a todos en la audiencia."→ "A história comoveu todos na plateia."(Tradução direta para o sentido de sentir emoção.)
"La historia conmovió profundamente a la audiencia."→ "A história comoveu profundamente a plateia."(Indica a capacidade de uma narrativa de evocar sentimentos.)Uso de 'conmovió'
"Él se conmovió con la amabilidad del extraño."→ "Ele se comoveu com a gentileza do estranho."(Mostra uma reação emocional pessoal a um ato de bondade.)Uso de 'conmoverse'
"El discurso del político conmovió a la multitud."→ "O discurso do político comoveu a multidão."(Describe cómo un discurso provocó una fuerte reacción emocional.)Conmover a la multitud

Palavras facilmente confundidas

movióremovióconmocionó

Notas: Principal tradução para o sentido de sentir emoção.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

emocionó·tocó·enterneció

emocionó: Sinônimo comum, indica um forte sentimento.tocó: Usado quando algo afeta o coração ou a sensibilidade.enterneció: Implica suavizar ou abrandar os sentimentos.

Antônimos

impasible·indiferente

Regência e colocações

conmover a alguien

La noticia conmovió a todos en la ciudad.

Indica o alvo da emoção.

conmoverse con algo

Ella se conmovió con el sufrimiento de las víctimas.

Indica a causa da emoção sentida.

conmover a [grupo]

El discurso conmovió a la audiencia.

Especifica el grupo afectado.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'conmover', na forma 'conmovió', corresponde ao pretérito perfeito do indicativo e significa que algo ou alguém provocou ou sentiu uma forte emoção no passado. É um termo que abrange sentimentos como tristeza, compaixão, admiração ou comoção.

Conjugação verbal

Presenteconmuevo, conmueves, conmueve, conmovemos, conmovéis, conmueven
Pretéritoconmoví, conmoviste, conmovió, conmovimos, conmovisteis, conmovieron
Particípioconmovido
comoveu

EN: moved · ES: conmovió

PalavrasConectando idiomas e culturas