Palavras
Traduzir de:

comparecência

InglêsInglês

appearance(noun)

Flexões

appearances
Exemplos de uso
"The defendant's appearance in court is mandatory."→ "A comparecência do réu ao tribunal é obrigatória."
"The applicant requested her appearance in court to give testimony."→ "A requerente solicitou a sua comparecência em juízo para prestar depoimento."(Contexto legal, indicando a obrigação de estar presente.)Comparecência em Juízo
"The students' attendance at the lecture was mandatory."→ "A comparecência dos alunos à palestra foi obrigatória."(Refere-se à presença física em um evento.)Comparecência de Alunos
"He made a brief appearance at the party."→ "Ele fez uma breve aparição/comparecência na festa."(Indicates showing up, often for a short time.)Brief Appearance

Palavras facilmente confundidas

presenceattendanceshowing uplookaspect

Notas: Refere-se à ação de aparecer ou estar presente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

presence·attendance·showing up

presence: Tradução direta para o contexto legal ou formal.attendance: Mais geral, pode ser usado quando o foco é apenas estar em um local.showing up: Sinônimo próximo, especialmente em contextos formais.

Antônimos

absence·non-appearance

Regência e colocações

appearance in

His appearance in court was mandatory.

Indica o local ou evento onde a presença é requerida.

appearance of

The appearance of the suspect was noted.

Implica comparecer a um evento, muitas vezes brevemente.

make an appearance

He promised to make an appearance at the gala.

Implies attending an event, often briefly.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'appearance' abrange tanto a ideia de 'comparecer' (ir a um lugar, especialmente quando convocado) quanto a de 'aparência' (o modo como algo ou alguém se apresenta visualmente). No contexto de 'comparecência', o significado principal é o ato de se apresentar em um local específico, como um tribunal ou uma reunião, muitas vezes por obrigação. É importante distinguir este uso de 'appearance' como 'look' ou 'visual aspect'.

EspanholEspanhol

comparecencia(sustantivo femenino)

Flexões

comparecencias
Exemplos de uso
"La comparecencia del acusado ante el tribunal es obligatoria."→ "A comparecência do acusado perante o tribunal é obrigatória."(Termo comum em contextos legais e administrativos.)
"La solicitante pidió su comparecencia ante el tribunal para prestar declaración."→ "A requerente solicitou a sua comparecência em juízo para prestar depoimento."(Contexto legal, indicando a obrigação de estar presente.)Comparecência em Juízo
"La asistencia de los alumnos a la conferencia fue obligatoria."→ "A comparecência dos alunos à palestra foi obrigatória."(Refere-se à presença física em um evento.)Comparecência de Alunos
"Se requiere la comparecencia personal del deudor."→ "É exigida a comparecência pessoal do devedor."(Enfatiza la necesidad de que la persona se presente en persona.)Comparecencia Personal

Palavras facilmente confundidas

presenciaasistenciacomparecimientoaparición

Notas: Significa o ato de comparecer ou estar presente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

presencia·asistencia·comparecimiento

presencia: Tradução direta para o contexto legal ou formal.asistencia: Mais geral, pode ser usado quando o foco é apenas estar em um local.comparecimiento: Sinônimo próximo, especialmente em contextos formais.

Antônimos

ausencia·incomparecencia

Regência e colocações

comparecencia en

La comparecencia en el juzgado es obligatoria.

Indica o local ou evento onde a presença é requerida.

comparecencia de

Se espera la comparecencia de los testigos.

Indica a pessoa ou entidade que deve comparecer.

comparecencia personal

Se requiere la comparecencia personal del deudor.

Enfatiza que la persona debe presentarse en persona.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'comparecencia' é o equivalente mais próximo de 'comparecência' em português e 'appearance' em inglês quando se refere ao ato formal de se apresentar perante uma autoridade, tribunal ou em resposta a uma convocação. Implica uma obrigação ou dever de estar presente. 'Presencia' é mais genérico, e 'asistencia' é frequentemente usado para eventos ou aulas, similar ao inglês 'attendance'.

comparecência

EN: appearance · ES: comparecencia

PalavrasConectando idiomas e culturas