comparência
Inglês
Flexões
appearancesPalavras facilmente confundidas
presenceattendancelookshowNotas: Em contextos legais, 'appearance' é o termo mais próximo. 'Attendance' pode ser usado em contextos mais gerais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
presence·attendance·showing up
presence: Sinônimo geral, indica o ato de estar em um lugar.attendance: Sinônimo direto, enfatiza o ato de comparecer a um chamado ou evento.showing up: Pode ser sinônimo em contextos de se apresentar formalmente.
Antônimos
absence·non-appearance
Regência e colocações
appearance at
His appearance at the party was unexpected.
Usado para indicar o evento ou lugar frequentado.
appearance in
The lawyer's appearance in court was noted.
Comumente usado para cenários formais como tribunais.
Contexto cultural e nuances
O termo 'appearance' em inglês, quando traduzido como 'comparência' em português, refere-se especificamente ao ato de se apresentar ou estar presente em um local ou evento, especialmente em contextos formais como o jurídico. Diferente do uso mais amplo de 'appearance' em inglês (que também pode significar 'aparência física'), 'comparência' foca na ação de comparecer. A tradução para o português brasileiro busca capturar essa nuance de formalidade e obrigação.
Espanhol
Flexões
comparecenciasPalavras facilmente confundidas
presenciaasistenciacomparecimientoNotas: Similar ao português, é um termo técnico-legal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
presencia·asistencia·comparecimiento
presencia: Sinônimo geral, indica o ato de estar em um lugar.asistencia: Sinônimo direto, enfatiza o ato de comparecer a um chamado ou evento.comparecimiento: Usado para indicar a presença em eventos ou reuniões.
Antônimos
ausencia·incomparecencia
Regência e colocações
comparecencia ante
La comparecencia ante el tribunal es un deber cívico.
Usado para indicar a autoridade ou entidade perante a qual se deve comparecer.
comparecencia a
Se espera la comparecencia a la firma del contrato.
Indica o ato ou evento ao qual se deve assistir.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'comparecencia', quando traduzido para o português brasileiro, corresponde a 'comparência', enfatizando a ação formal de se apresentar em um local ou ato específico, especialmente em contextos legais ou administrativos. A tradução busca manter a formalidade e a ideia de obrigação implícita no termo espanhol, diferenciando-o de termos mais gerais como 'presença' ou 'assistência'.
EN: appearance · ES: comparecencia