Palavras
Traduzir de:

compartilhe

InglêsInglês

share(verb)

Flexões

sharessharedsharing
Exemplos de uso
"Please share this article with your friends."→ "Por favor, compartilhe este artigo com seus amigos."
"We share the same vision for the company."→ "Nós compartilhamos a mesma visão para a empresa."
"Share this article on social media."→ "Compartilhe este artigo nas redes sociais."(Pedido comum em plataformas digitais.)Compartilhar artigo
"Let's share the travel expenses."→ "Vamos compartilhar as despesas da viagem."(Acordo financeiro entre pessoas.)Dividir custos
"He likes to share his ideas with the team."→ "Ele gosta de compartilhar suas ideias com a equipe."(Troca de conhecimento e opiniões.)Troca de ideias

Palavras facilmente confundidas

dividedistributeparticipategiveoffer

Notas: A tradução mais comum e abrangente para 'compartilhar' em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

divide·distribute·participate

divide: Repartir algo em partes iguais ou de forma justa.distribute: Distribuir algo entre duas ou mais pessoas.participate: Ter parte em algo, juntar-se a outros em uma atividade.

Antônimos

keep·exclude

Regência e colocações

share something

Share the cake.

Transitivo direto.

share something with someone

Share the snack with a friend.

Transitivo direto e indireto.

share in something

We share in the profits.

Indica participação ou comunhão.

Contexto cultural e nuances

O termo 'share' em inglês abrange tanto o ato de dividir algo materialmente quanto o de ter algo em comum ou permitir que outros acessem ou experimentem algo. É amplamente usado no contexto digital ('share a post') e em interações sociais ('share a meal', 'share feelings'). A tradução para o português 'compartilhar' capta bem essa amplitude, sendo um verbo essencial na comunicação moderna.

Conjugação verbal

Infinitivoto share
Presenteshare / shares
Passadoshared
Particípioshared
Gerúndiosharing

EspanholEspanhol

compartir(verbo)

Flexões

compartecompartiócompartiendo
Exemplos de uso
"Comparte tus ideas con el equipo."→ "Compartilhe suas ideias com a equipe."(Usado para indicar a ação de dividir ou tornar algo comum.)
"Comparto tu opinión sobre este asunto."→ "Compartilho sua opinião sobre este assunto."(Usado para indicar ter algo em comum ou concordar.)
"Comparte este artículo en las redes sociales."→ "Compartilhe este artigo nas redes sociais."(Pedido comum em plataformas digitais.)Compartilhar artigo
"Vamos compartir las despesas del viaje."→ "Let's share the travel expenses."(Acordo financeiro entre pessoas.)Dividir custos
"Le gusta compartir sus ideas con el equipo."→ "He likes to share his ideas with the team."(Troca de conhecimento e opiniões.)Troca de ideias

Palavras facilmente confundidas

dividirrepartirparticiparcolaborardistribuir

Notas: Tradução direta e mais utilizada para 'compartilhar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dividir·repartir·participar

dividir: Repartir algo em partes iguais ou de forma justa.repartir: Distribuir algo entre duas ou mais pessoas.participar: Ter parte em algo, juntar-se a outros em uma atividade.

Antônimos

retener·excluir

Regência e colocações

compartir algo

Compartir el pastel.

Transitivo direto.

compartir algo con alguien

Compartir la merienda con el amigo.

Transitivo direto e indireto.

compartir de algo

Comparto de su opinión.

Transitivo indireto, com sentido de concordar ou ter em comum.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'compartir' é um equivalente direto do português 'compartilhar' e do inglês 'share', sendo fundamental na comunicação digital e social. Refere-se à ação de dividir, repartir ou ter algo em comum. Seu uso é ubíquo em redes sociais e em contextos de colaboração, refletindo a importância da partilha de informações e experiências na cultura contemporânea.

Conjugação verbal

Infinitivoto share
Presenteshare / shares
Passadoshared
Particípioshared
Gerúndiosharing
compartilhe

EN: share · ES: compartir

PalavrasConectando idiomas e culturas