compartilhem
Inglês
Flexões
sharessharedsharingPalavras facilmente confundidas
dividedistributeparticipatehoardkeepNotas: A tradução mais comum e versátil para 'compartilhar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
divide·distribute·participate
divide: Significa dar uma porção de algo a várias pessoas.distribute: Refere-se a dar algo a um número de pessoas, especialmente em partes iguais.participate: Indica tomar parte em ou envolver-se numa atividade.
Antônimos
keep·hoard
Regência e colocações
share something with someone
Share the link with your friends.
Indica o ato de dar ou permitir acesso a algo a uma pessoa ou grupo.
share in something
We all share in the success of the project.
Usado para expressar participação ou benefício conjunto.
share on
Share photos on social media.
Especifica a plataforma ou meio onde a partilha ocorre.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'share' em inglês é muito versátil, abrangendo a ideia de dividir, permitir acesso ou experienciar algo em conjunto. A forma base 'share' é usada em muitos contextos, incluindo pedidos e instruções, especialmente no ambiente digital. A nuance frequentemente implica um ato voluntário de dar ou permitir acesso.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
compartirPalavras facilmente confundidas
dividanrepartanparticipenretenganacaparenNotas: Forma verbal do presente do subjuntivo do verbo 'compartir'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dividan·distribute·participate
dividan: Refere-se à ação de repartir algo em partes iguais ou de dar a cada um a sua parte.distribute: Similar a 'dividam', com ênfase na distribuição de algo entre várias pessoas ou entidades.participate: Indica tomar parte em algo, envolver-se conjuntamente.
Antônimos
keep·hoard
Regência e colocações
share something with someone
Compartan el enlace con sus amigos.
Indica a ação de dar ou permitir o acesso a algo a uma pessoa ou grupo.
share on
Comparten noticias en redes sociales.
Especifica a plataforma ou meio onde a ação ocorre.
share something of
Compartieron la idea de un nuevo proyecto.
Usado para indicar a fonte ou o tema do que é compartilhado.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'compartir' em espanhol, assim como em português, possui um amplo espectro de significados, desde a divisão física de objetos até a colaboração digital e a experiência emocional conjunta. A forma 'compartan' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo, usada em solicitações formais ou ao se dirigir a um grupo. O uso em redes sociais e plataformas digitais é muito comum.
Conjugação verbal
EN: share · ES: compartan