comportavel
Inglês
Palavras facilmente confundidas
bearbearishbearableNotas: A palavra 'comportavel' não existe em português. A forma correta é 'comportável'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
endurable·tolerable
endurable: Semelhante a bearable, enfatiza a capacidade de suportar.tolerable: Implica algo que pode ser aceito ou tolerado.
Antônimos
unbearable·intolerable
Regência e colocações
bearable + adverb
It was barely bearable.
Frequentemente usado com advérbios de grau.
bearable + for + noun/gerund
The conditions were bearable for the workers.
Especifica para quem ou para quê algo é suportável.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'bearable' descreve algo que pode ser suportado ou tolerado. É comumente usada para qualificar sensações, situações ou níveis de desconforto. A forma incorreta em português 'comportavel' é contrastada aqui com a forma correta 'comportável', destacando a diferença.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
soportarsoporteinsoportableNotas: A palavra 'comportavel' não existe em português. A forma correta é 'comportável'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aguantable·tolerable
aguantable: Sinônimo direto em espanhol, indica capacidade de aguentar.tolerable: Algo que se pode aceitar ou tolerar.
Antônimos
insoportable·intolerable
Regência e colocações
soportable + adverbio
Era apenas soportable.
Usado frequentemente com advérbios de grau.
soportable + para + sustantivo/infinitivo
Las condiciones eran soportables para los empleados.
Especifica para quem ou para quê algo é suportável.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'soportable' é o equivalente direto de 'bearable' em inglês e 'comportável' em português. Refere-se a algo que pode ser suportado ou tolerado. A forma incorreta em português 'comportavel' é contrastada aqui com a forma correta 'comportável' e a espanhola 'soportable'.
EN: bearable · ES: soportable