comportou

InglêsInglês

behaved(verbo)

Flexões

behavedbehave
Exemplos de uso
"He behaved very well at the party."→ "Ele se comportou muito bem na festa."
"He behaved very well at the meeting."→ "Ele se comportou muito bem na reunião."(Descrição da conduta de alguém.)Comportou-se
"The material behaved as expected under pressure."→ "O material se comportou como esperado sob pressão."(Descreve o desempenho de um material.)Comportou

Palavras facilmente confundidas

actedbehaved oneselfmisbehaved

Notas: Principalmente para a acepção de agir ou portar-se.

performed(verbo)

Flexões

performedperform
Exemplos de uso
"The material performed as expected under pressure."→ "O material se comportou como esperado sob pressão."(Usado para descrever o desempenho ou a reação de objetos, materiais ou sistemas.)

Palavras facilmente confundidas

actedbehaved oneselfmisbehaved

Notas: Adequado para a acepção de apresentar características ou qualidades, especialmente em contextos técnicos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acted·conducted oneself

acted: Sinônimo para a ação de se portar.conducted oneself: Indica a maneira como algo ou alguém agiu.

Antônimos

misbehaved·disobeyed

Regência e colocações

behave well/badly

She behaved well at the party.

Uso com advérbios de modo.

behave oneself

Children should behave themselves.

Ênfase no autocontrole.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'behaved' para o português brasileiro é 'comportou' ou 'se comportou', dependendo do contexto. A forma reflexiva é mais comum para descrever a conduta pessoal.

Conjugação verbal

Infinitivoto behave
Presentebehave / behaves
Passadobehaved
Particípiobehaved
Gerúndiobehaving

EspanholEspanhol

comportó(verbo)

Flexões

comportócomportarse
Exemplos de uso
"Él se comportó muy bien en la fiesta."→ "Ele se comportou muito bem na festa."(Refere-se à maneira como alguém age ou se porta.)
"Él se comportó muy bien en la reunión."→ "Ele se comportou muito bem na reunião."(Descrição da conduta de alguém.)Comportou-se
"El material se comportó como se esperaba bajo presión."→ "O material se comportou como esperado sob pressão."(Descreve o desempenho de um material.)Comportou

Palavras facilmente confundidas

comportamientocomportarseportó

Notas: Tradução direta para a acepção de agir ou portar-se.

desempeñó(verbo)

Flexões

desempeñódesempeñar
Exemplos de uso
"El material se desempeñó como se esperaba bajo presión."→ "O material se comportou como esperado sob pressão."(Usado para descrever o desempenho ou a reação de objetos ou materiais.)

Palavras facilmente confundidas

comportamientocomportarseportó

Notas: Adequado para a acepção de apresentar características ou qualidades, especialmente em contextos técnicos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

actuó·obró

actuó: Sinônimo para a ação de se portar.obró: Indica a maneira como algo ou alguém agiu.

Antônimos

desagradó·desobedeció

Regência e colocações

comportarse bien/mal

Ella se comportó bien en la fiesta.

Uso com advérbios de modo.

comportarse uno mismo

Los niños deben comportarse.

Ênfase no autocontrole.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'comportó' para o português brasileiro é 'comportou' ou 'se comportou'. A forma reflexiva é mais comum para descrever a conduta pessoal.

Conjugação verbal

Presentecomporto, comportas, comporta, comportamos, comportáis, comportan
Pretéritocomporté, comportaste, comportó, comportamos, comportasteis, comportaron
Particípiocomportado
comportou

EN: behaved · ES: comportó

PalavrasConectando idiomas e culturas