comprar-de-fora
Inglês
Flexões
importsimportedimportingPalavras facilmente confundidas
exportbring inship inprocureNotas: A tradução mais direta e comum é 'import'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bring in·procure from abroad
bring in: Termo técnico e mais comum para a ação de trazer bens de outro país.procure from abroad: Expressão mais descritiva, enfatiza a aquisição.
Antônimos
export·source locally
Regência e colocações
import [something]
We import coffee beans from Colombia.
O objeto direto ('soja') é comum.
import [something] from [country/place]
The UK imports a significant amount of its food.
Indica a origem.
imports of [goods]
The latest report shows a rise in imports of electronics.
Used when 'import' is a noun.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'import' corresponde diretamente ao verbo português 'importar'. Embora 'comprar de fora' seja uma expressão coloquial em português do Brasil com o mesmo significado, 'importar' é o termo técnico e formal. Em inglês, 'import' pode ser tanto um verbo quanto um substantivo, referindo-se tanto à ação de importar quanto aos bens importados.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
importoimportasimportaimportamosimportáisimportanPalavras facilmente confundidas
exportartraer del extranjeroadquirir en el exteriorintroducirNotas: O verbo 'importar' é a tradução mais adequada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
traer del extranjero·adquirir en el exterior
traer del extranjero: Termo técnico e mais comum para a ação de trazer bens de outro país.adquirir en el exterior: Expressão mais descritiva, enfatiza a aquisição.
Antônimos
exportar·producir localmente
Regência e colocações
importar [algo]
España importa gas natural de Argelia.
O objeto direto ('gás natural') é comum.
importar [algo] de [país/lugar]
La empresa importa componentes electrónicos de Asia.
Indica a origem.
las importaciones de [bienes]
Las importaciones de automóviles han aumentado este trimestre.
Used when 'import' is a noun.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'importar' corresponde ao verbo português 'importar'. A expressão coloquial brasileira 'comprar de fora' tem o mesmo significado. Em espanhol, 'importar' é o termo formal e técnico para trazer bens de outro país, e também pode ser usado como substantivo ('las importaciones').
Conjugação verbal
EN: import · ES: importar