compreendam
Inglês
Flexões
understandunderstandsunderstoodunderstandingPalavras facilmente confundidas
undertakeoverstandmisunderstandNotas: 'Comprehend' é um sinônimo mais formal de 'understand'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
grasp·perceive·encompass
grasp: Implica uma forte apreensão mental ou compreensão.perceive: Relaciona-se a tomar conhecimento ou entender algo, muitas vezes através dos sentidos ou intelecto.encompass: Usado para o sentido de 'incluir' ou 'cobrir'.
Antônimos
ignore·disregard
Regência e colocações
understand something
Do you understand the instructions?
Objeto direto é comum.
understand that...
I understand that you are leaving.
Usado com uma oração subordinada.
understand by
What do you understand by 'fairness'?
Usado para pedir uma definição ou interpretação.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'understand' transmite primariamente o significado de 'perceber o sentido pretendido de (palavras, uma língua ou um falante)' ou 'perceber o significado, explicação ou causa de (algo)'. O verbo português 'compreender' também carrega o sentido de 'conter' ou 'incluir', que em inglês é frequentemente traduzido como 'include', 'comprise' ou 'encompass', dependendo do contexto. O modo subjuntivo em português ('compreendam') é usado para expressar incerteza, desejo ou emoção, enquanto o inglês frequentemente usa verbos modais ou estruturas de frase diferentes para transmitir nuances semelhantes.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
comprendercomprendocomprendescomprendecomprendemoscomprendéisPalavras facilmente confundidas
comprencomprancomprendieronNotas: 'Entiendan' é mais comum no dia a dia, enquanto 'comprendan' pode soar um pouco mais formal ou indicar uma compreensão mais profunda.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
grasp·perceive·encompass
grasp: Sinônimo mais comum para 'perceber' ou 'captar o sentido'.perceive: Relacionado à percepção sensorial ou intelectual.encompass: Implica a assimilação de uma ideia ou conceito.
Antônimos
ignore·disregard
Regência e colocações
understand something
Do you understand the instructions?
Regência direta com objeto direto.
understand that...
I understand that you are leaving.
Indica falta de conhecimento ou entendimento sobre um assunto.
understand by
What do you understand by 'fairness'?
Usado para indicar um intervalo ou limite.
Contexto cultural e nuances
A forma 'comprendan' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'comprender'. É usada em contextos que expressam desejo, dúvida, possibilidade, ou em orações subordinadas substantivas objetivas diretas e indiretas. O verbo 'compreender' em português abrange tanto o sentido de 'entender' (cognitivo) quanto o de 'conter' ou 'incluir' (abrangência). A nuance cultural reside na frequência com que o subjuntivo é empregado em português para expressar incerteza ou subjetividade, algo que pode variar em outras línguas.
Conjugação verbal
EN: understand · ES: comprendan