comprometam
Inglês
Flexões
compromisecompromisescompromisedcompromisingPalavras facilmente confundidas
comprisecomposecompromisedNotas: A forma 'comprometam' corresponde à terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
accord·concession·endanger
accord: Sentido de acordo mútuo, concessão.concession: Resolução de disputa, acordo final.endanger: Sentido de risco, perigo (relacionado ao verbo).
Antônimos
standoff·unyielding·perfection
Regência e colocações
reach a compromise
The negotiations were difficult, but they managed to reach a compromise.
Expressão comum para indicar a obtenção de um acordo.
compromise on something
We had to compromise on the price.
Indica a violação de valores ou ética.
compromise the integrity of
The unauthorized changes compromised the integrity of the data.
Used to express damage to the soundness or completeness of something.
Contexto cultural e nuances
O termo 'compromise' em inglês é multifacetado. Como substantivo, frequentemente se refere a um acordo alcançado através de concessões mútuas, sendo visto como uma solução diplomática e positiva para conflitos. Como verbo, pode significar chegar a um acordo, mas também, e de forma mais proeminente em certos contextos, significa enfraquecer, colocar em risco ou prejudicar a integridade de algo ou alguém. Essa dualidade é importante: enquanto em português brasileiro 'comprometer' tende a ter uma conotação mais negativa (prejudicar), 'compromise' em inglês pode ser neutro ou positivo quando se refere a um acordo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
comprometacomprometancomprometícomprometióPalavras facilmente confundidas
comprometeráncomprometeríancomprometerseNotas: É a conjugação na terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'comprometer'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
arriesguen·pongan en peligro·obliguen
arriesguen: Indica dano ou efeito negativo.pongan en peligro: Enfatiza a exposição a perigo.obliguen: Contraer un compromiso.
Antônimos
protejan·aseguren·desobliguen
Regência e colocações
comprometer algo
La falta de fondos puede comprometer el proyecto.
O objeto direto indica aquilo que é afetado.
comprometerse con algo/alguien
Se comprometió con la causa.
Indica a assunção de uma responsabilidade ou dever.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'comprometan' é a forma do subjuntivo presente do verbo espanhol 'comprometer'. Assim como em português do Brasil, o verbo 'comprometer' em espanhol pode ter dois sentidos principais: o de colocar algo ou alguém em perigo ou risco ('comprometer la salud') e o de assumir uma obrigação ou responsabilidade ('comprometerse a hacer algo'). O uso do subjuntivo ('comprometan') é empregado em orações que expressam dúvida, desejo, necessidade, ou em contextos de negação, como em 'Espero que no comprometan la operación'. A nuance de risco ou dano é bastante presente.
Conjugação verbal
EN: compromise · ES: comprometan