Palavras
Traduzir de:

comprometer-me

InglêsInglês

commit myself(verb phrase)

Flexões

commit myselfcommits myselfcommitted myselfcommitting myself
Exemplos de uso
"I don't want to commit myself to something I can't fulfill."→ "Eu não quero me comprometer com algo que não posso cumprir."
"I don't want to commit myself to anything right now, I need freedom."→ "Eu não quero me comprometer com nada agora, preciso de liberdade."(Nota de registo sobre a ideia de evitar assumir obrigações ou responsabilidades futuras.)Evitar compromissos
"He committed himself to delivering the project by Friday."→ "Ele se comprometeu a entregar o projeto até sexta-feira."(Indica a assunção de uma obrigação ou promessa.)Assumir obrigação
"By speaking without thinking, he ended up putting himself in a difficult situation."→ "Ao falar sem pensar, ele acabou por se comprometer."(Sugere colocar-se em uma situação desvantajosa ou embaraçosa.)Colocar-se em risco

Palavras facilmente confundidas

commitpromisededicate

Notas: A forma pronominal 'myself' é essencial para o sentido de 'comprometer-me'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pledge myself·bind myself·risk myself

pledge myself: Implica uma promessa solene ou voto.bind myself: Sugere estar legal ou moralmente obrigado.risk myself: Destaca a exposição a perigo ou desvantagem.

Antônimos

uncommit myself·disengage myself

Regência e colocações

commit oneself to something

I commit myself to this task.

Indica dedicação ou responsabilidade em relação a um objetivo.

commit oneself to doing something

She committed herself to helping the community.

Expressa uma promessa ou empreendimento para realizar uma ação.

commit oneself

He refused to commit himself on the issue.

Significa declarar claramente a própria posição ou intenções.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to commit oneself' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil como 'comprometer-me', abrange significados que vão desde a dedicação a uma causa ou ação até a assunção de obrigações e a colocação em situações de risco. A nuance é definida pelo contexto, e o pronome reflexivo 'myself' é essencial para indicar que a ação se volta para o próprio sujeito.

Conjugação verbal

Infinitivoto commit myself
PresenteI commit myself
PassadoI committed myself
Particípiocommitted myself
Gerúndiocommitting myself

EspanholEspanhol

comprometerse(verbo pronominal)

Flexões

comprometerseme comprometote comprometesse comprometenos comprometemosos comprometeis
Exemplos de uso
"No quiero comprometerme a algo que no puedo cumplir."→ "Eu não quero me comprometer com algo que não posso cumprir."(Indica a ação de assumir uma obrigação ou risco.)
"No quiero comprometerme con nada ahora, necesito libertad."→ "Eu não quero me comprometer com nada agora, preciso de liberdade."(Nota em português do Brasil sobre a ideia de evitar assumir obrigações ou responsabilidades futuras.)Evitar compromissos
"Se comprometió a entregar el proyecto el viernes."→ "Ele se comprometeu a entregar o projeto até sexta-feira."(Indica a assunção de uma obrigação ou promessa.)Assumir obrigação
"Al hablar sin pensar, se comprometió."→ "Ao falar sem pensar, ele acabou por se comprometer."(Sugere colocar-se em uma situação desvantajosa ou embaraçosa.)Colocar-se em risco

Palavras facilmente confundidas

comprometercomprometerse acomprometerse con

Notas: Verbo pronominal com significado similar ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pledge myself·bind myself·risk myself

pledge myself: Usado quando se assume uma responsabilidade ou promessa com seriedade.bind myself: Enfatiza a exposição a perigo ou desvantagem.risk myself: Foca na imposição de um dever ou responsabilidade.

Antônimos

uncommit myself·disengage myself

Regência e colocações

commit oneself to something

I commit myself to this task.

Indica a assunção de uma responsabilidade ou objetivo.

commit oneself to doing something

She committed herself to helping the community.

Expressa uma promessa ou acordo para realizar uma ação.

commit oneself

He refused to commit himself on the issue.

Pode indicar envolvimento ou participação em uma situação, por vezes com conotação negativa de risco.

Contexto cultural e nuances

O verbo pronominal 'comprometerse' em espanhol, traduzido para o português do Brasil como 'comprometer-me', abrange significados que vão desde a assunção de responsabilidades e obrigações até a colocação em situações de risco, perigo ou constrangimento. A nuance específica é frequentemente determinada pelo contexto da frase. A forma pronominal é essencial para o sentido reflexivo.

Conjugação verbal

Infinitivoto commit myself
PresenteI commit myself
PassadoI committed myself
Particípiocommitted myself
Gerúndiocommitting myself
comprometer-me

EN: commit myself · ES: comprometerse

PalavrasConectando idiomas e culturas