comprometermos

InglêsInglês

commit(verb)

Flexões

commit ourselveswe commit
Exemplos de uso
"We commit to delivering the project on time."→ "Nós nos comprometemos a entregar o projeto no prazo."
"We must commit to our principles."→ "Nós devemos nos comprometermos com nossos objetivos."(Nota sobre o uso de 'commit' como verbo, significando dedicar-se ou empenhar-se.)Commit to goals
"The government will commit additional funds to infrastructure projects."→ "A nova política visa comprometer mais recursos para a educação."(Exemplo de 'commit' no sentido de alocar ou destinar recursos.)Commit resources
"He was charged with committing fraud."→ "Ele foi acusado de cometer fraude."(This usage means to perform an illegal or wrongful act.)Commit fraud

Palavras facilmente confundidas

compromisepermitsubmit

Notas: Principal tradução para o sentido de assumir uma obrigação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pledge·dedicate·allocate·perpetrate

pledge: Tradução mais comum para o sentido de assumir uma obrigação.dedicate: Usado quando 'commit' significa empenhar-se ou dedicar tempo e esforço.allocate: Usado quando 'commit' significa destinar ou atribuir recursos.perpetrate: To carry out or commit (a harmful, illegal, or immoral action).

Antônimos

renege·withdraw·abstain

Regência e colocações

commit to + noun/gerund

She is committed to improving the community.

Indica a decisão de se envolver ou dedicar a algo.

commit + crime/offense

The investigation revealed that he had committed perjury.

Usado para descrever a ação de realizar um ato ilegal.

commit + object + to + place/institution

The patient was committed to a psychiatric hospital.

Significa registrar ou expressar algo de forma concreta.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'commit' em inglês tem múltiplos significados, sendo os mais comuns: 1. Comprometer-se com algo (assumir uma obrigação, dedicar-se). 2. Cometer um crime ou erro. 3. Enviar alguém para um hospital ou instituição (ex.: commit to a mental institution). 4. Destinar ou alocar recursos. A tradução para o português varia significativamente dependendo do contexto, sendo 'comprometer-se' a mais frequente para o sentido de obrigação.

Conjugação verbal

Infinitivoto commit
Presentecommit, commits
Passadocommitted
Particípiocommitted
Gerúndiocommitting

EspanholEspanhol

comprometerse(verbo)

Flexões

nos comprometemoscomprometernos
Exemplos de uso
"Nos comprometemos a entregar el proyecto a tiempo."→ "Nós nos comprometemos a entregar o projeto no prazo."(Usado para indicar a assunção de uma obrigação.)
"Nos comprometimos a entregar el proyecto a tiempo."→ "Nós nos comprometemos a entregar o projeto no prazo."(Nota sobre o uso de 'comprometerse' como verbo pronominal, indicando a assunção de uma obrigação.)Comprometerse a entregar
"No te comprometas con algo que no puedes cumplir."→ "Não se comprometa com algo que você não pode cumprir."(Exemplo de 'comprometerse' no sentido de assumir um compromisso pessoal.)Comprometerse con algo
"Se comprometió con la causa de la justicia social."→ "Ele se comprometeu com a causa da justiça social."(Indica una dedicación o alineación con un ideal o grupo.)Comprometerse con la causa

Palavras facilmente confundidas

comprometercomprometeríacompromiso

Notas: Principal tradução para o sentido de assumir uma obrigação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

obligarse·empeñarse·prometer

obligarse: Usado quando 'comprometerse' significa dedicar-se com afinco a uma tarefa.empeñarse: Sinônimo direto de assumir uma obrigação formal ou legal.prometer: Usado quando o compromisso é uma promessa explícita.

Antônimos

desobligarse·renege

Regência e colocações

commit oneself to + infinitive

He committed himself to finishing the marathon.

Indica a assunção de uma tarefa ou ação futura.

commit oneself to + noun

She committed herself to the cause of environmental protection.

Indica dedicação ou alinhamento com um ideal ou grupo.

commit oneself to + gerund

They committed themselves to improving their skills.

Similar a 'comprometerse a', mas com ênfase na relação ou vínculo.

Contexto cultural e nuances

O verbo pronominal 'comprometerse' em espanhol é amplamente utilizado para indicar a ação de assumir uma obrigação, responsabilidade ou promessa. É o equivalente mais próximo do uso de 'comprometer-se' em português do Brasil quando se refere a empenhar-se em algo. Diferencia-se do verbo 'comprometer' (sem o pronome reflexivo), que geralmente significa colocar algo em risco ou prejudicar.

Conjugação verbal

Infinitivoto commit
Presentecommit, commits
Passadocommitted
Particípiocommitted
Gerúndiocommitting
comprometermos

EN: commit · ES: comprometerse

PalavrasConectando idiomas e culturas