compunção

InglêsInglês

compunction(noun)
Exemplos de uso
"He felt a pang of compunction for his harsh words."→ "Ele sentiu uma pontada de compunção por suas palavras duras."
"A pang of compunction struck him as he remembered his promise."→ "Uma pontada de compunção o atingiu ao lembrar da sua promessa."(Nota sobre o uso de 'compunction' em inglês, com tradução para o português.)Compunction
"She expressed compunction for her actions, admitting she was wrong."→ "Ela expressou compunção por suas ações."(Exemplo de como o termo é empregado em inglês, com gloss em português.)Compunction
"Without compunction, he continued his destructive behavior."→ "Sem compunção, ele continuou seu comportamento destrutivo."(Describes a lack of regret or moral concern.)Compunction

Palavras facilmente confundidas

contritionremorseregretguiltpity

Notas: Principalmente usado para expressar um sentimento de culpa ou remorso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

remorse·contrition·repentance

remorse: Arrependimento profundo e doloroso por algo errado.contrition: Penitência sincera, especialmente por pecados religiosos.repentance: Ação de se arrepender; profunda tristeza ou remorso.

Antônimos

shamelessness·callousness·boldness

Regência e colocações

a pang of compunction

She felt a pang of compunction when she saw his disappointed face.

Expressão comum que indica um sentimento súbito de compunção.

feel compunction

He didn't feel any compunction about lying.

Usado com verbos como 'feel', 'show', 'express'.

compunction of conscience

His compunction of conscience was evident.

Especifica a origem do sentimento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'compunction' em inglês descreve um sentimento de profundo pesar ou remorso, frequentemente ligado a uma transgressão moral ou a uma falha ética. Carrega uma nuance de dor interna e autocrítica. Embora possa ser usado em contextos gerais, é mais comum em registros formais ou literários, e pode ter uma conotação religiosa ou espiritual, similar ao seu equivalente em português.

EspanholEspanhol

compunción(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Sintió una profunda compunción al recordar sus errores."→ "Sentiu uma profunda compunção ao lembrar-se de seus erros."(Usado para descrever remorso ou pesar.)
"Sintió una punzada de compunción al recordar su error."→ "Sentiu uma pontada de compunção ao lembrar do seu erro."(Nota sobre o uso de 'compunción' em espanhol, com tradução para o português.)Compunción
"La personaje mostró compunción por sus actos."→ "A personagem demonstrou compunção por seus atos."(Exemplo de como o termo é empregado em espanhol, com gloss em português.)Compunción
"Sin compunción, continuó su comportamiento destructivo."→ "Sem compunção, ele continuou seu comportamento destrutivo."(Describe la falta de remordimiento o preocupación moral.)Compunción

Palavras facilmente confundidas

remordimientopesararrepentimientoculpapiedad

Notas: Equivalente direto em espanhol, com sentido similar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

remordimiento·pesar·arrepentimiento

remordimiento: Sentimento doloroso de culpa por algo errado.pesar: Sentimento de tristeza ou aflição por algo.arrepentimiento: Sentimento de pena por algo feito.

Antônimos

descaro·insensibilidad·audacia

Regência e colocações

sentir compunción

Sintió compunción al recordar su error.

Verbo 'sentir' seguido diretamente pelo substantivo.

tener compunción

El personaje parecía tener compunción por sus actos.

Verbo 'tener' seguido diretamente pelo substantivo.

compunción de conciencia

La compunción de conciencia lo atormentaba.

Expressão que especifica a origem do sentimento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'compunción' em espanhol refere-se a um sentimento de pesar ou remorso profundo, frequentemente associado à consciência de uma falta ou pecado. Implica uma tristeza interna e uma mortificação do espírito. É um termo mais formal e literário, similar ao seu uso em português. Diferencia-se do simples 'pesar' ou 'arrepentimiento' pela sua maior intensidade e profundidade emocional, muitas vezes com conotações morais ou religiosas.

compunção

EN: compunction · ES: compunción

PalavrasConectando idiomas e culturas