Palavras
Traduzir de:

comungava

InglêsInglês

communicated(verb)

Flexões

communicatedcommunicating
Exemplos de uso
"He communicated during mass."→ "Ele comungava durante a missa."
"She communicated her ideas to the group."→ "Ela comungava suas ideias com o grupo."
"He communicated his thoughts clearly to the team."→ "Ele comungava com os ideais da revolução."(Sentido figurado: compartilhar, ter em comum.)Communicated - Thesaurus
"The two cultures communicated through trade and art."→ "A criança comungava todos os domingos na igreja."(Sentido religioso: receber a Eucaristia.)Communicated - Dictionary

Palavras facilmente confundidas

communedconveyedshared

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, sendo 'received communion' mais específico para o sentido religioso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conveyed·shared

conveyed: Usado para expressar a ideia de ter algo em comum.shared: Usado no contexto religioso de receber a comunhão.

Antônimos

withheld·separated

Regência e colocações

communicate with someone/something

He communicated with the team about the new project.

Indica afinidade ou partilha de ideias.

communicate something to someone

She communicated her concerns to her manager.

Refere-se ao ato de receber a comunhão.

Contexto cultural e nuances

O termo 'communicated' em inglês, quando traduzido para 'comungava' em português, pode referir-se tanto à ação de transmitir informações (sentido mais comum de 'communicate') quanto, em um sentido mais raro e específico, à ideia de comunhão ou partilha de sentimentos e ideias, que é o foco principal de 'comungar'. A forma 'communicated' é o passado simples ou particípio passado de 'communicate'.

Conjugação verbal

Infinitivoto communicate
Presentecommunicate / communicates
Passadocommunicated
Particípiocommunicated
Gerúndiocommunicating

EspanholEspanhol

comulgaba(verbo)

Flexões

comulgabacomulgaba
Exemplos de uso
"Él comulgaba todos los domingos."→ "Ele comungava todos os domingos."(Sentido religioso.)
"Ella comulgaba de los mismos ideales."→ "Ela comungava dos mesmos ideais."(Sentido de compartilhar.)
"Él comulgaba con los ideales de la revolución."→ "Ele comungava com os ideais da revolução."(Sentido figurado: compartilhar, ter em comum.)Comulgar - Significados
"El niño comulgaba todos los domingos en la iglesia."→ "A criança comungava todos os domingos na igreja."(Sentido religioso: receber a Eucaristia.)Comulgar - Definición

Palavras facilmente confundidas

comunicabacomulgar

Notas: A forma verbal é a mesma do português, mantendo o sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

compartía·recibía

compartía: Usado para expressar a ideia de ter algo em comum.recibía: Usado no contexto religioso de receber a comunhão.

Antônimos

discrepaba·se separaba

Regência e colocações

comulgar con algo/alguien

Él comulgaba con los principios de la justicia social.

Indica afinidade ou partilha de ideias.

comulgar algo

Los fieles comulgaban el pan sagrado.

Refere-se ao ato de receber a comunhão.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'comulgar' em espanhol, assim como em português, possui um sentido religioso claro (receber a Eucaristia) e um sentido figurado de partilha, união ou afinidade. A forma 'comulgaba' é o pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação habitual ou contínua no passado.

Conjugação verbal

Presentecomulgo, comulgas, comulga, comulgamos, comulgáis, comulgan
Pretéritocomulgué, comulgaste, comulgó, comulgamos, comulgasteis, comulgaron
Particípiocomulgado
comungava

EN: communicated · ES: comulgaba

PalavrasConectando idiomas e culturas