Palavras
Traduzir de:

comungavam

InglêsInglês

communed(verbo)

Flexões

communecommunescommuningcommuned
Exemplos de uso
"They communed over shared values."→ "Eles comungavam valores compartilhados."
"The faithful communed during Mass."→ "Os fiéis comungavam durante a Missa."
"The faithful communed the bread and wine during mass."→ "Os fiéis comungavam o pão e o vinho durante a missa."(Nota de registo sobre o uso religioso da Eucaristia.)Uso religioso da Eucaristia
"They communed ideas and projects, united by a common goal."→ "Eles comungavam ideias e projetos, unidos por um objetivo comum."(Nota de registo sobre o sentido figurado de partilha de pensamentos.)Sentido figurado de partilha

Palavras facilmente confundidas

communicatedcommuned withshared

Notas: A forma 'communed' é menos comum que 'communicated', mas é a tradução mais próxima para o sentido de partilhar ou ter comunhão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shared·united

shared: Indica partilha de algo coletivo.united: Enfatiza a conexão e a união espiritual ou de ideias.

Antônimos

separated·divorced

Regência e colocações

commune with someone/something

He communed with nature.

Indica uma conexão profunda e espiritual.

commune ideas/feelings

They communed their hopes for the future.

Expressa a partilha de pensamentos ou emoções.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to commune' tem um forte componente religioso, referindo-se especificamente ao ato de receber a Eucaristia na tradição cristã. No entanto, também é usado em um sentido mais amplo e figurado para expressar a partilha de ideias, sentimentos ou objetivos, indicando uma profunda conexão ou união entre pessoas.

Conjugação verbal

Infinitivoto commune
Presentecommune(s)
Passadocommuned
Particípiocommuned
Gerúndiocommuning

EspanholEspanhol

comulgaban(verbo)

Flexões

comulgarcomulgocomulgascomulgacomulgamoscomulgáis
Exemplos de uso
"Ellos comulgaban de las mismas ideas."→ "Eles comungavam das mesmas ideias."(Usado em sentido figurado para expressar união de pensamentos ou sentimentos.)
"Los fieles comulgaban en la misa."→ "Os fiéis comungavam na missa."(Refere-se ao ato religioso de receber a Eucaristia.)
"Los fieles comulgaban el pan y el vino durante la misa."→ "Os fiéis comungavam o pão e o vinho durante a missa."(Nota em português sobre o uso religioso da Eucaristia.)Uso religioso da Eucaristia
"Comulgaban ideas y proyectos, unidos por un objetivo común."→ "Eles comungavam ideias e projetos, unidos por um objetivo comum."(Nota em português sobre o sentido figurado de partilha de pensamentos.)Sentido figurado de partilha

Palavras facilmente confundidas

comunicabancomulgarcomunión

Notas: A conjugação 'comulgaban' é a forma do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'comulgar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

participaban·se unían

participaban: Indica participação em algo coletivo.se unían: Enfatiza a conexão e a união espiritual ou de ideias.

Antônimos

se separaban·se distanciaban

Regência e colocações

comulgar de algo

Comulgaban de un mismo ideal.

Indica partilha de um ideal ou pensamento.

comulgar algo

Los fieles comulgaban el cuerpo de Cristo.

Uso mais direto no contexto religioso.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'comulgar' tem um forte componente religioso, referindo-se especificamente ao ato de receber a Eucaristia na tradição cristã. No entanto, também é usado em um sentido mais amplo e figurado para expressar a partilha de ideias, sentimentos ou objetivos, indicando uma profunda conexão ou união entre pessoas.

Conjugação verbal

Presentecomulgo, comulgas, comulga, comulgamos, comulgáis, comulgan
Pretéritocomulgué, comulgaste, comulgó, comulgamos, comulgasteis, comulgaron
Particípiocomulgado
comungavam

EN: communed · ES: comulgaban

PalavrasConectando idiomas e culturas