Palavras
Traduzir de:

conceder-atencao

InglêsInglês

give attention(verb phrase)

Flexões

to give attentiongives attentiongave attentiongiving attention
Exemplos de uso
"You should give attention to your studies."→ "Você deveria conceder atenção aos seus estudos."
"It is important to give attention to the details to avoid errors."(Instrução geral sobre cuidado e precisão.)Dar Atenção aos Detalhes
"The teacher gave special attention to the student with difficulties."(Situação educacional, focando no apoio individualizado.)Atenção Especial a Alunos

Palavras facilmente confundidas

pay attentiondevote attentionfocus onattend to

Notas: Embora 'pay attention' seja mais comum, 'give attention' também é usado e se aproxima do sentido de 'conceder'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pay attention·devote attention

pay attention: Mais formal, implica um ato deliberado.devote attention: Focar deliberadamente em algo ou alguém.

Antônimos

ignore·neglect

Regência e colocações

give attention to something/someone

We must give attention to data security.

A preposição 'to' é usada para indicar o objeto da atenção.

give attention to something/someone

The speaker gave attention to the audience's questions.

Indica o foco do discurso ou da escuta.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'give attention' é a tradução mais comum e direta para 'dar atenção' ou 'conceder atenção' em português. Ela abrange a ideia de direcionar o foco mental, visual ou auditivo para algo ou alguém. O uso de 'give' sugere que a atenção é algo que se oferece ou se direciona ativamente, similar ao 'conceder' em português, embora 'give attention' seja mais usual no cotidiano.

Conjugação verbal

Infinitivoto give attention
Presentegive attention / gives attention
Passadogave attention
Particípiogiven attention
Gerúndiogiving attention

EspanholEspanhol

prestar atención(locución verbal)

Flexões

presto atenciónpresta atenciónpresté atenciónprestando atención
Exemplos de uso
"Debes prestar atención a los detalles."→ "Você deve conceder atenção aos detalhes."(Locução verbal padrão para indicar foco e cuidado.)
"Es importante prestar atención a los detalles para evitar errores."→ "É importante prestar atenção aos detalhes para evitar erros."(Instrução geral sobre cuidado e precisão.)Prestar Atenção aos Detalhes
"El profesor prestó especial atención al alumno con dificultades."→ "O professor prestou atenção especial ao aluno com dificuldades."(Situação educacional, focando no apoio individualizado.)Atenção Especial a Alunos

Palavras facilmente confundidas

poner atencióndedicar atenciónhacer casoatender

Notas: 'Dar atención' é uma alternativa, mas 'prestar atención' é mais idiomático e frequente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

poner atención·dedicar atención

poner atención: Expressão mais comum e direta.dedicar atención: Mais formal, implica um ato deliberado.

Antônimos

ignorar·desatender

Regência e colocações

prestar atención a algo/alguien

Debemos prestar atención a la seguridad de los datos.

A preposição 'a' é usada para indicar o destinatário da atenção.

poner atención en algo/alguien

Pon atención en lo que te digo.

Indica o foco do olhar ou do pensamento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'prestar atención' em espanhol é a tradução mais direta e comum para 'dar atenção' ou 'conceder atenção' em português. O verbo 'prestar' aqui tem o sentido de oferecer ou dedicar algo (neste caso, a atenção) a alguém ou a algo. É uma locução verbal amplamente utilizada em diversos contextos, desde instruções cotidianas até análises mais formais.

Conjugação verbal

Presentepresto atención, prestas atención, presta atención, prestamos atención, prestáis atención, prestan atención
Pretéritopresto atención, prestaste atención, prestó atención, prestamos atención, prestasteis atención, prestaron atención
Particípioprestado
conceder-atencao

EN: give attention · ES: prestar atención

PalavrasConectando idiomas e culturas