Palavras
Traduzir de:

concederei-licenca

InglêsInglês

I will grant leave(verb phrase)
Exemplos de uso
"I will grant leave for you to use the material."→ "Eu concederei licença para você usar o material."(Indica a ação futura de dar permissão ou autorização.)Grant Leave
"The judge will grant leave to the defendant to present their defense."→ "O juiz concederei licença ao réu para apresentar sua defesa."(Uso formal em contextos legais ou administrativos.)Granting Judicial Leave

Palavras facilmente confundidas

I will grant permissionI will allowI will permit

Notas: A forma 'concederei-licença' não é padrão em português. A tradução reflete a intenção de conceder permissão ou licença.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

I will authorize·I will permit

I will authorize: Sinônimo direto, indicando permissão.I will permit: Similar a autorizar, com ênfase na permissão.

Antônimos

I will deny·I will forbid

Regência e colocações

grant leave to someone

I will grant leave to the employee to be absent.

O verbo 'grant' é frequentemente seguido por 'leave' e depois por 'to' + o destinatário.

grant leave for something

I will grant leave for the use of the image.

'For' pode ser usado para especificar o propósito ou o objeto da licença.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'I will grant leave' é uma forma formal de expressar a concessão de permissão, frequentemente usada em contextos oficiais ou legais. 'Grant' implica autoridade, e 'leave' significa permissão ou autorização. É menos comum em conversas casuais do que 'I will allow' ou 'I will permit'. A forma aglutinada 'concederei-licença' em português é incomum.

Conjugação verbal

Infinitivoto grant leave
PresenteI grant leave
PassadoI granted leave
Particípiogranted leave
Gerúndiogranting leave

EspanholEspanhol

concederé permiso(frase verbal)
Exemplos de uso
"Concederé permiso para que uses el material."→ "Eu concederei licença para você usar o material."(Indica a ação futura de dar permissão ou autorização.)Conceder Permiso
"El juez concederá permiso al acusado para presentar su defensa."→ "O juiz concederei licença ao réu para apresentar sua defesa."(Uso formal em contextos legais ou administrativos.)Concesión de Permiso Judicial

Palavras facilmente confundidas

daré permisoautorizarépermitiré

Notas: A forma 'concederei-licença' não é padrão em português. A tradução reflete a intenção de conceder permissão ou licença.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autorizaré·permitiré

autorizaré: Sinônimo direto, indicando permissão.permitiré: Similar a autorizar, com ênfase na permissão.

Antônimos

negaré·prohibiré

Regência e colocações

conceder permiso a alguien

Concederé permiso al empleado para ausentarse.

O verbo 'conceder' rege a preposição 'a' quando se refere a quem recebe o permiso.

conceder permiso para algo

Concederé permiso para el uso de la imagen.

A preposição 'para' introduz a finalidade ou o objeto do permiso.

Contexto cultural e nuances

A forma 'concederei-licença' em português é incomum. Em espanhol, 'concederé permiso' é a forma padrão e natural. 'Conceder' é um verbo formal que implica autoridade para outorgar algo, e 'permiso' é a autorização. A estrutura é direta e comum em contextos formais.

Conjugação verbal

Presenteyo concederé permiso, tú concederás permiso, él/ella concederá permiso, nosotros concederemos permiso, vosotros concederéis permiso, ellos/ellas concederán permiso
Pretéritoyo concedí permiso, tú concediste permiso, él/ella concedió permiso, nosotros concedimos permiso, vosotros concedisteis permiso, ellos/ellas concedieron permiso
Particípioconcedido
concederei-licenca

EN: I will grant leave · ES: concederé permiso

PalavrasConectando idiomas e culturas