concedi

InglêsInglês

granted(verb)

Flexões

grant
Exemplos de uso
"I granted the request."→ "Eu concedi o pedido."
"The judge granted provisional release to the defendant."→ "O juiz concedi a liberdade provisória ao réu."(Nota de registo em português sobre o uso de 'granted' como passado de 'grant'.)Juiz Concedeu Liberdade
"The company granted a salary increase to the employees."→ "A empresa concedi um aumento salarial aos funcionários."(Explicação em português sobre a concessão de um benefício.)Aumento Salarial Concedido pela Empresa
"He did not grant entry without proper authorization."→ "Ele não concedi a entrada sem a devida autorização."(Nota em português sobre a permissão negada.)Entrada Não Concedida

Palavras facilmente confundidas

allowedpermittedgivenapproved

Notas: Principalmente usado para permissão, autorização ou concessão de direitos/benefícios.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

allowed·permitted·bestowed

allowed: Permitido, autorizado.permitted: Autorizado, consentido.bestowed: Conferido, outorgado (geralmente honras ou títulos).

Antônimos

denied·refused

Regência e colocações

grant something to someone

The king granted honors to the warrior.

Estrutura comum para outorgar benefícios.

grant permission/authorization for/to do something

The director granted permission for the strike.

Usado quando se trata de autorização.

grant oneself something

He granted himself the right to speak.

Uso reflexivo, indicando que a pessoa se deu algo a si mesma.

Contexto cultural e nuances

O termo 'granted' em inglês, como passado de 'grant', é amplamente utilizado em diversos contextos, desde o legal e formal até o cotidiano. Corresponde diretamente ao 'concedi' português quando se refere à ação de dar, outorgar ou permitir algo. A formalidade da palavra 'grant' em inglês é semelhante à do português 'conceder'.

Conjugação verbal

Infinitivoto grant
Presentegrant / grants
Passadogranted
Particípiogranted
Gerúndiogranting

EspanholEspanhol

concedí(verbo)

Flexões

conceder
Exemplos de uso
"Yo concedí el permiso."→ "Eu concedi a permissão."(Usado para indicar que se deu permissão ou autorização.)
"El juez concedió la libertad provisional al acusado."→ "O juiz concedi a liberdade provisória ao réu."(Nota em português sobre o uso de 'concedió' como pretérito perfeito simples.)Juiz Concedeu Liberdade
"La empresa concedió un aumento salarial a los empleados."→ "A empresa concedi um aumento salarial aos funcionários."(Explicação em português sobre a concessão de um benefício.)Aumento Salarial Concedido pela Empresa
"No concedió la entrada sin la debida autorización."→ "Ele não concedi a entrada sem a devida autorização."(Nota em português sobre a permissão negada.)Entrada Não Concedida

Palavras facilmente confundidas

otorguépermitídiacepté

Notas: Equivalente direto de 'conceder' no passado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

granted·allowed·gave

granted: Sinônimo comum, enfatiza o ato de dar formalmente.allowed: Enfatiza a ação de dar permissão ou autorização.gave: Sinônimo mais genérico, pode ser usado em contextos menos formais.

Antônimos

denied·refused

Regência e colocações

conceder algo a alguien

El rey concedió honores al guerrero.

Estrutura comum para outorgar benefícios.

conceder permiso/autorización para/para hacer algo

El director concedió permiso para la huelga.

Usado quando se trata de autorização.

concederse algo a sí mismo

Se concedió a sí mismo el derecho a hablar.

Uso reflexivo, indicando que a pessoa se deu algo a si mesma.

Contexto cultural e nuances

O termo 'concedí' em espanhol, como primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples de 'conceder', é equivalente ao 'concedi' em português. Ambos os verbos compartilham o significado de outorgar, permitir ou dar algo, sendo frequentemente usados em contextos formais, legais ou administrativos.

Conjugação verbal

Infinitivoto grant
Presentegrant / grants
Passadogranted
Particípiogranted
Gerúndiogranting
concedi

EN: granted · ES: concedí

PalavrasConectando idiomas e culturas