concentrar-esforcos
Inglês
Flexões
focusing effortsfocused effortsPalavras facilmente confundidas
concentrate effortsdirect effortschannel effortsNotas: 'Focus efforts' é a tradução mais idiomática e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
concentrate efforts·direct efforts·channel efforts
concentrate efforts: Sinônimo direto, com a mesma conotação de direcionamento.direct efforts: Enfatiza a ação de guiar ou comandar os esforços.channel efforts: Sugere direcionar os esforços para um canal ou propósito específico.
Antônimos
disperse efforts·dilute efforts
Regência e colocações
focus efforts on
focus efforts on improving customer service
A preposição 'on' é comumente usada para indicar o alvo dos esforços.
focus efforts toward
focus efforts toward achieving profitability
A preposição 'toward' (ou 'towards') indica a direção ou o objetivo final.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'focus efforts' é frequentemente traduzida para o português como 'concentrar esforços' ou 'focar esforços'. Ambas as traduções capturam a ideia de direcionar recursos e atenção para um objetivo específico. No contexto brasileiro, 'concentrar esforços' pode soar um pouco mais formal ou enfático do que 'focar esforços', mas ambos são amplamente compreendidos e utilizados em ambientes corporativos e de gestão de projetos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
concentrando esfuerzosconcentrados esfuerzosPalavras facilmente confundidas
enfocar esfuerzosdirigir esfuerzoscentralizar esfuerzosNotas: Tradução direta e amplamente utilizada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
enfocar esfuerzos·dirigir esfuerzos·centralizar esfuerzos
enfocar esfuerzos: Sinônimo próximo, com ênfase no direcionamento da atenção.dirigir esfuerzos: Enfatiza a ação de guiar ou comandar os esforços.centralizar esfuerzos: Sugere reunir os esforços em um ponto central.
Antônimos
dispersar esfuerzos·diluir esfuerzos
Regência e colocações
concentrar esfuerzos en
concentrar esfuerzos en la mejora del servicio
A preposição 'en' é usada para indicar a área ou o objetivo dos esforços.
concentrar esfuerzos para
concentrar esfuerzos para alcanzar la meta
A preposição 'para' indica a finalidade ou o propósito dos esforços.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'concentrar esfuerzos' é diretamente traduzida para o português como 'concentrar esforços'. Ambas as expressões compartilham o mesmo significado de direcionar recursos e atenção para um objetivo específico. No contexto brasileiro, a tradução é direta e a compreensão é imediata, sendo utilizada em contextos formais e informais, especialmente em planejamento e gestão.
Conjugação verbal
EN: focus efforts · ES: concentrar esfuerzos