concepção

InglêsInglês

conception(noun)

Flexões

conceptions
Exemplos de uso
"The conception of this project required a lot of creativity."→ "A concepção deste projeto exigiu muita criatividade."
"The conception of this project was a milestone for the company."→ "A concepção deste projeto foi um marco para a empresa."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'conception' em inglês.)Planejamento de Projeto
"The conception of life in the universe is a complex topic."→ "A concepção de vida no universo é um tema complexo."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'conception' em inglês.)Astrobiologia
"The conception of a child is a special moment."→ "A concepção de um filho é um momento especial."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'conception' em inglês.)Fertilidade Masculina

Palavras facilmente confundidas

conceptconceptionconceptionconception

Notas: Termo geral para o ato ou resultado de conceber.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

idea·plan·creation·understanding

idea: Common synonym for the result of conceiving.plan: Used when referring to a project or strategy.creation: Emphasizes the act of bringing something into existence.understanding: Refers to how something is comprehended or interpreted.

Antônimos

non-conception·realization·dismantling

Regência e colocações

conception of something

The conception of a new software required months of work.

Introduz o objeto da ideia ou plano em inglês.

conception about something

His conception about the future of technology is optimistic.

Indica a perspectiva ou entendimento a respeito de um tema em inglês.

conception in [period]

The conception of the artwork occurred in the 18th century.

Situa a formação da ideia ou plano em um tempo específico em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'conception' em inglês abrange tanto o processo mental de formar uma ideia, plano ou conceito, quanto o resultado desse processo. Pode também referir-se ao ato biológico de engravidar. A nuance cultural reside na sua aplicação em contextos intelectuais, criativos e biológicos, sendo uma palavra de uso formal e preciso.

EspanholEspanhol

concepción(noun)

Flexões

concepciones
Exemplos de uso
"La concepción de este proyecto requirió mucha creatividad."→ "A concepção deste projeto exigiu muita criatividade."(Refere-se ao ato de formar uma ideia ou plano.)
"La concepción de este proyecto fue un hito para la empresa."→ "A concepção deste projeto foi um marco para a empresa."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'concepción' em espanhol.)Planejamento de Projeto
"La concepción de la vida en el universo es un tema complejo."→ "A concepção de vida no universo é um tema complexo."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'concepción' em espanhol.)Astrobiologia
"La concepción de un hijo es un momento especial."→ "A concepção de um filho é um momento especial."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'concepción' em espanhol.)Fertilidade Masculina

Palavras facilmente confundidas

conceptoconcepciónconcepciónconcepción

Notas: Termo geral para o ato ou resultado de conceber.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

idea·plan·creation·understanding

idea: Explicação em português do Brasil sobre o sinônimo em espanhol 'idea'.plan: Explicação em português do Brasil sobre o sinônimo em espanhol 'plan'.creation: Explicação em português do Brasil sobre o sinônimo em espanhol 'creación'.understanding: Explicação em português do Brasil sobre o sinônimo em espanhol 'entendimiento'.

Antônimos

non-conception·realización·desmantelamiento

Regência e colocações

concepción de algo

La concepción de un nuevo software requirió meses de trabajo.

Introduz o objeto da ideia ou plano em espanhol.

concepción sobre algo

Su concepción sobre el futuro de la tecnología es optimista.

Indica a perspectiva ou entendimento a respeito de um tema em espanhol.

concepción en [período]

La concepción de la obra ocurrió en el siglo XVIII.

Situa a formação da ideia ou plano em um tempo específico em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo 'concepción' em espanhol abrange tanto o processo mental de formar uma ideia, plano ou conceito, quanto o resultado desse processo. Pode também referir-se ao ato biológico de engravidar. A nuance cultural reside na sua aplicação em contextos intelectuais, criativos e biológicos, sendo uma palavra de uso formal e preciso.

concepção

EN: conception · ES: concepción

PalavrasConectando idiomas e culturas