conchavos
Inglês
Flexões
backroom dealsPalavras facilmente confundidas
secret agreementshady dealunder-the-table transactioncollusionNotas: Expressão idiomática que captura bem o sentido de acordo secreto e desonesto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
schemes·secret pacts·shady dealings
schemes: Termo em português que descreve acordos secretos, muitas vezes com conotação negativa.secret pacts: Sinônimo em português que enfatiza a astúcia e a desonestidade.shady dealings: Suggests questionable or unethical transactions.
Antônimos
transparency·open agreements
Regência e colocações
make a backroom deal
They made a backroom deal to secure the contract.
Expressão comum em inglês para indicar a realização de um acordo secreto.
be involved in backroom deals
The politicians were involved in backroom deals regarding the merger.
Indica participação em negociações secretas.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'backroom deal' é amplamente utilizada em inglês para descrever acordos secretos, frequentemente antiéticos ou ilegais, realizados fora do escrutínio público, especialmente em contextos políticos e empresariais. Ela evoca a ideia de manipulação e de um processo decisório que favorece interesses particulares em detrimento da justiça ou da transparência. A metáfora do 'backroom' (sala dos fundos) sublinha a natureza oculta e discreta dessas negociações.
Espanhol
Flexões
acuerdos en los bastidoresPalavras facilmente confundidas
pactos secretosnegociaciones clandestinastratos en la sombraconchabanzaNotas: Expressão que denota um acordo feito em segredo, fora do alcance público.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tratos en la sombra·negociaciones clandestinas·pactos secretos
tratos en la sombra: Termo em português que descreve acordos secretos, muitas vezes com conotação negativa.negociaciones clandestinas: Sinônimo em português que enfatiza a natureza oculta do acordo.pactos secretos: Similar a 'tratos en la sombra', resalta el acuerdo confidencial.
Antônimos
transparencia·acuerdos abiertos
Regência e colocações
hacer un acuerdo en los bastidores
Hicieron un acuerdo en los bastidores para conseguir el contrato.
Expressão comum em português para indicar a realização de um acordo secreto.
estar en acuerdos en los bastidores
Los políticos estaban en acuerdos en los bastidores sobre la fusión.
Indica participação em negociações secretas.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'acuerdo en los bastidores' é utilizada em português para se referir a negociações ou pactos secretos, geralmente com intenções questionáveis ou desonestas, realizados fora do conhecimento público. É comum no âmbito político e empresarial, onde decisões importantes são tomadas de forma discreta para obter vantagens específicas, muitas vezes em detrimento da transparência e da justiça. A metáfora dos 'bastidores' remete ao local oculto onde essas tratativas ocorrem.
EN: backroom deal · ES: acuerdo en los bastidores