concilia

InglêsInglês

reconcile(verb)

Flexões

reconcilesreconciledreconciling
Exemplos de uso
"It is difficult to reconcile the two opposing viewpoints."→ "É difícil conciliar os dois pontos de vista opostos."
"The mediator tried to reconcile the conflicting parties."→ "O mediador tentou conciliar as partes em conflito."(Nota sobre o uso de 'reconcile' em contextos de mediação.)Mediação e Reconciliação
"It is necessary to reconcile professional and personal life."→ "É preciso conciliar a vida profissional com a pessoal."(Aplicação do conceito de 'reconcile' ao equilíbrio entre trabalho e vida pessoal.)Equilíbrio Vida-Trabalho
"The new policy seeks to reconcile economic development with environmental preservation."→ "A nova política busca conciliar desenvolvimento econômico e preservação ambiental."(Exemplo de 'reconcile' aplicado a políticas públicas e objetivos contrastantes.)Política Sustentável

Palavras facilmente confundidas

reconcilereconciliationreconcilementharmonizemediate

Notas: Principal tradução para o sentido de harmonizar ou pôr de acordo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harmonize·mediate·settle

harmonize: Sinônimo em inglês que denota compatibilidade ou acordo mútuo.mediate: Sinônimo em inglês frequentemente usado quando se busca um acordo entre partes em disputa.settle: O próprio termo em inglês, com nuances específicas.

Antônimos

discord·separate

Regência e colocações

reconcile X with Y

She found it hard to reconcile her love for him with his cruel actions.

Indica a harmonização de dois elementos.

reconcile oneself to something

He had to reconcile himself to the fact that he would never be famous.

Significa aceitar uma situação desagradável.

reconcile accounts

The accountant will reconcile the bank statements.

Usado em finanças para verificar a concordância.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'reconcile' abrange um espectro de significados, desde restaurar relações amigáveis após um conflito até tornar compatíveis crenças, fatos ou ações distintas. É aplicável em relações pessoais, finanças (reconciliar contas) e conceitos abstratos. Embora 'harmonize' seja um sinônimo próximo, 'reconcile' frequentemente carrega um sentido mais forte de resolver diferenças passadas ou de fazer com que elementos díspares se encaixem lógica ou praticamente.

Conjugação verbal

Infinitivoto reconcile
PresenteI reconcile, you reconcile, he/she/it reconciles, we reconcile, you reconcile, they reconcile
Passadoreconciled
Particípioreconciled
Gerúndioreconciling

EspanholEspanhol

conciliar(verbo)

Flexões

concilioconciliasconciliaconciliamosconciliáisconcilian
Exemplos de uso
"Es difícil conciliar dos opiniones tan opuestas."→ "É difícil conciliar duas opiniões tão opostas."(Equivalente direto em espanhol para o sentido de harmonizar ou pôr de acordo.)
"El mediador intentó conciliar a las partes en conflicto."→ "O mediador tentou conciliar as partes em conflito."(Nota sobre o uso de 'conciliar' em contextos de mediação.)Mediação e Reconciliação
"Es necesario conciliar la vida profesional con la personal."→ "É preciso conciliar a vida profissional com a pessoal."(Aplicação do conceito de 'conciliar' ao equilíbrio entre trabalho e vida pessoal.)Equilíbrio Vida-Trabalho
"La nueva política busca conciliar el desarrollo económico con la preservación ambiental."→ "A nova política busca conciliar desenvolvimento econômico e preservação ambiental."(Exemplo de 'conciliar' aplicado a políticas públicas e objetivos contrastantes.)Política Sustentável

Palavras facilmente confundidas

conciliarconciliaciónconciliadorarmonizarajustar

Notas: A palavra é a mesma em português e espanhol, com significado similar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harmonize·adjust·mediate

harmonize: Sinônimo em espanhol que denota compatibilidade ou acordo mútuo.adjust: Sinônimo em espanhol que significa pôr de acordo ou adaptar.mediate: Sinônimo em espanhol frequentemente usado quando se busca um acordo entre partes em disputa.

Antônimos

discord·separate

Regência e colocações

conciliar X con Y

Intentó conciliar su trabajo con sus estudios.

Indica a harmonização de dois elementos.

conciliar a las partes

El diplomático logró conciliar a las naciones enfrentadas.

Usado em contextos de conflito ou negociação.

conciliar intereses

Es un desafío conciliar intereses económicos y ecológicos.

Refere-se à compatibilização de objetivos.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'conciliar' é usado para expressar a ação de fazer com que duas ou mais coisas, ideias ou pessoas que estavam em desacordo cheguem a um acordo ou harmonia. É comum em contextos de relações pessoais, negociação, ou ao buscar um equilíbrio entre diferentes aspectos da vida ou de um projeto. Implica a ideia de encontrar um ponto médio ou uma solução que satisfaça as partes envolvidas ou que torne compatíveis elementos diversos.

Conjugação verbal

Infinitivoto reconcile
PresenteI reconcile, you reconcile, he/she/it reconciles, we reconcile, you reconcile, they reconcile
Passadoreconciled
Particípioreconciled
Gerúndioreconciling
concilia

EN: reconcile · ES: conciliar

PalavrasConectando idiomas e culturas