Palavras
Traduzir de:

conciliam

InglêsInglês

reconcile(verb)

Flexões

reconcilesreconcilingreconciled
Exemplos de uso
"They reconcile work and study with great dedication."→ "Eles conciliam trabalho e estudo com muita dedicação."
"The two sides try to reconcile their differences."→ "Os dois lados tentam conciliar suas diferenças."(Nota de registo em inglês.)Reconcile Differences
"It is necessary to reconcile work with personal life."→ "É preciso conciliar o trabalho com a vida pessoal."(Aplicação do conceito de harmonia entre esferas da vida.)Reconcile Work and Personal Life

Palavras facilmente confundidas

reconciledreconciliationreconciling

Notas: Principal tradução para o sentido de pôr de acordo ou harmonizar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harmonize·adapt·compose

harmonize: Enfatiza a criação de harmonia.adapt: Sugere adaptação para compatibilidade.compose: Indica a resolução de um desacordo.

Antônimos

disharmonize·conflict

Regência e colocações

reconcile something with something

He tries to reconcile his studies with his job.

Indica a harmonização de dois elementos.

reconcile parties

The mediator managed to reconcile the disputing parties.

Refere-se a resolver desacordos entre indivíduos ou grupos.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'reconcile' em inglês é usado para descrever a ação de tornar compatíveis ou harmoniosos, resolver diferenças ou unir elementos opostos. Pode aplicar-se a pessoas, ideias ou situações, enfatizando a restauração da paz ou do acordo.

Conjugação verbal

Infinitivoto reconcile
Presentereconcile(s)
Passadoreconciled
Particípioreconciled
Gerúndioreconciling

EspanholEspanhol

concilian(verbo)

Flexões

concilioconciliasconciliamos
Exemplos de uso
"Concilian el trabajo y el estudio con mucha dedicación."→ "Eles conciliam trabalho e estudo com muita dedicação."(Usado para indicar a harmonização de diferentes atividades ou ideias.)
"Los dos lados intentan conciliar sus diferencias."→ "Os dois lados tentam conciliar suas diferenças."(Nota em espanhol.)Conciliar Diferencias
"Es necesario conciliar el trabajo con la vida personal."→ "É preciso conciliar o trabalho com a vida pessoal."(Aplicação do conceito de harmonia entre esferas da vida.)Conciliar Trabajo y Vida Personal

Palavras facilmente confundidas

conciliaronconciliarconciliación

Notas: Tradução direta e mais comum para o sentido de pôr de acordo ou harmonizar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

armonizar·adecuar·componer

armonizar: Enfatiza a criação de harmonia.adecuar: Sugere adaptação para compatibilidade.componer: Indica a resolução de um desacordo.

Antônimos

desarmonizar·conflictuar

Regência e colocações

conciliar algo con algo

Él intenta conciliar el estudio con el empleo.

Indica a harmonização de dois elementos.

conciliar personas

El mediador logró conciliar a las partes en disputa.

Refere-se a resolver desacordos entre indivíduos ou grupos.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'conciliar' em espanhol é usado para tornar compatíveis ou harmoniosas duas ou mais coisas, pessoas ou ideias. Implica resolver disputas, encontrar um ponto médio ou alcançar um acordo, de forma semelhante ao seu uso em português.

Conjugação verbal

Presenteyo concilio, tú concilias, él/ella concilia, nosotros/nosotras conciliamos, vosotros/vosotras conciliáis, ellos/ellas concilian
Pretéritoyo concilié, tú conciliaste, él/ella concilió, nosotros/nosotras conciliamos, vosotros/vosotras conciliasteis, ellos/ellas conciliaron
Particípioconciliado
conciliam

EN: reconcile · ES: concilian

PalavrasConectando idiomas e culturas