concretizarmos
Inglês
Flexões
realizerealizesrealizingrealizedPalavras facilmente confundidas
to achieveto fulfillto make realto bring aboutNotas: A forma 'concretizarmos' corresponde à 1ª pessoa do plural do futuro do subjuntivo ou infinitivo pessoal, traduzida como 'we realize' ou 'for us to realize'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to achieve·to fulfill·to bring about·to make real
to achieve: Tornar real, efetuar, cumprir.to fulfill: To achieve or realize (something desired, promised, or predicted).to bring about: To cause something to happen.to make real: To transform an idea or plan into a tangible outcome.
Antônimos
to abandon·to neglect·to imagine
Regência e colocações
realize something
We aim to realize this project by year-end.
O verbo é transitivo direto.
realize into something
The idea realized into an innovative application.
Indicates the outcome of realization.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'realize' em inglês, quando traduzido como 'concretizar', foca na ideia de tornar algo existente ou factual. Em português do Brasil, 'concretizar' tem uma nuance mais forte de dar forma física ou substância a algo que era apenas uma ideia ou plano. A tradução para 'realize' é adequada, mas pode não capturar totalmente a ênfase na materialização.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
materializomaterializasmaterializandomaterializadoPalavras facilmente confundidas
realizarejecutarplasmarconcretarNotas: A forma 'concretizarmos' corresponde à 1ª pessoa do plural do futuro do subjuntivo ou infinitivo pessoal, traduzida como 'materialicemos' ou 'para que materialicemos'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
materializar·realizar·ejecutar·plasmar
materializar: Dar forma concreta, tornar palpável.realizar: To achieve or become aware of.ejecutar: To give a tangible form to (an idea, quality, or feeling).plasmar: Dar forma o expresión a una idea o sentimiento.
Antônimos
deshacer·frustrar·imaginar
Regência e colocações
materializar algo
Intentaremos materializar el proyecto para fin de año.
O verbo é transitivo direto.
materializarse en algo
La idea se materializó en una aplicación innovadora.
Indicates the outcome of materialization.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'materializar' corresponde bem ao português 'concretizar', pois ambos enfatizam a transformação de algo abstrato em algo real e tangível. Em português do Brasil, 'concretizar' é amplamente utilizado para indicar a realização de planos, ideias ou desejos, e 'materializar' é um sinônimo direto e igualmente eficaz nesse sentido.
Conjugação verbal
EN: to realize · ES: materializar