Palavras
Traduzir de:

condicionador-de-tecidos

InglêsInglês

fabric conditioner(noun)

Flexões

fabric conditioners
Exemplos de uso
"This fabric conditioner leaves clothes feeling soft and smelling fresh."→ "Este condicionador de tecidos deixa as roupas macias e com cheiro fresco."
"This fabric conditioner leaves towels incredibly soft."→ "The fabric conditioner left the towels incredibly soft."(Descrição de benefício de produto.)Benefícios do Produto
"I prefer using fabric conditioner over regular softener."→ "I prefer to use fabric conditioner instead of regular softener."(Opinião pessoal sobre produtos de lavanderia.)Preferências de Lavanderia

Palavras facilmente confundidas

fabric softenerlaundry conditionertextile softener

Notas: 'Fabric softener' é mais comum para uso doméstico, enquanto 'fabric conditioner' pode abranger usos industriais e domésticos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fabric softener·laundry conditioner

fabric softener: Termo mais comum no Brasil para o produto.laundry conditioner: Sinônimo menos usual.

Antônimos

bleach·stain remover

Regência e colocações

leave [something] [adjective]

The fabric conditioner leaves clothes soft.

Indica o resultado da aplicação do produto.

use [something] over [something]

Use fabric conditioner over regular softener.

Compara o uso de dois produtos similares.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'amaciante de roupas' é o termo predominante para o produto que cumpre a função de um 'fabric conditioner' em inglês. 'Condicionador de tecidos' é uma tradução mais literal e pode ser encontrada em rótulos de produtos importados ou em contextos mais técnicos, mas 'amaciante' é o vocábulo mais natural e usual no dia a dia.

EspanholEspanhol

acondicionador de tejidos(noun)

Flexões

acondicionadores de tejidos
Exemplos de uso
"El acondicionador de tejidos mejora la suavidad y el tacto de las telas."→ "O condicionador de tecidos melhora a suavidade e o toque dos tecidos."(Tradução literal e técnica.)
"El acondicionador de tejidos deja la ropa más suave y perfumada."→ "The 'fabric conditioner' leaves clothes softer and scented."(Descrição de produto em espanhol, traduzida para fins de comparação.)Descripción de Producto (ES)
"En España, es común usar acondicionador de tejidos para suavizar la ropa."→ "In Spain, it is common to use 'fabric conditioner' to soften clothes."(Observação sobre o uso do termo em um país específico.)Uso Regional de Termos

Palavras facilmente confundidas

suavizante de telassuavizante para ropaabrillantador textil

Notas: 'Suavizante de telas' é mais comum para uso doméstico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suavizante de telas·suavizante para ropa

suavizante de telas: Termo mais comum no Brasil.suavizante para ropa: Tradução literal do espanhol/inglês.

Antônimos

lejía·quitamanchas

Regência e colocações

dejar [algo] [adjetivo]

El acondicionador de tejidos deja la ropa suave.

Indica o resultado da aplicação do produto.

usar [algo] para [algo]

Usar acondicionador de tejidos para suavizar las fibras.

Descreve a finalidade do produto.

Contexto cultural e nuances

O termo 'acondicionador de tejidos' é a tradução direta do inglês 'fabric conditioner' e é compreensível em espanhol, especialmente em contextos mais técnicos ou em rótulos de produtos importados. No entanto, o termo mais popular e amplamente utilizado na maioria dos países de língua espanhola é 'suavizante de telas' ou 'suavizante para ropa'. A escolha entre 'acondicionador' e 'suavizante' pode depender da região e da preferência do fabricante.

condicionador-de-tecidos

EN: fabric conditioner · ES: acondicionador de tejidos

PalavrasConectando idiomas e culturas