condimentado
Inglês
Flexões
seasonedPalavras facilmente confundidas
spicedflavoredunseasonedblandNotas: Principalmente para comida. Para o sentido figurado, 'spiced up' ou 'embellished' podem ser usados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
spiced·flavored·experienced
spiced: Termo geral para adicionar sabor com especiarias ou ervas.flavored: Implica especificamente o uso de especiarias, muitas vezes com uma sensação de picância.experienced: Termo mais amplo, pode referir-se a qualquer adição que confira sabor.
Antônimos
unseasoned·bland·inexperienced
Regência e colocações
seasoned with
The soup was seasoned with salt and pepper.
Indica os ingredientes usados para dar sabor.
seasoned by
A seasoned performer.
Implica experiência adquirida ao longo do tempo (uso menos comum em PT).
well-seasoned
A well-seasoned cast iron pan.
Refers to a pan that has been properly treated for cooking.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'condimentado' é usado tanto para comida temperada quanto, figurativamente, para algo que foi tornado mais interessante ou 'picante'. A tradução direta 'seasoned' em inglês é mais restrita ao uso culinário, embora também possa significar 'experiente' ('a seasoned professional'). A nuance de tornar algo mais envolvente ou interessante é mais fortemente expressa em português.
Espanhol
Flexões
condimentadocondimentadacondimentadoscondimentadasPalavras facilmente confundidas
sazonadoaderezadoinsípidososoNotas: O termo 'condimentado' é usado em espanhol, mas 'sazonado' é mais comum para comida.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sazonado·aderezado·aliñado
sazonado: Refere-se ao uso de temperos para realçar o sabor.aderezado: Usado principalmente para alimentos, com ênfase em condimentos.aliñado: Indica um sabor picante ou forte.
Antônimos
insípido·soso·desabrido
Regência e colocações
condimentado con
El guiso estaba condimentado con comino y pimentón.
Indica os ingredientes usados para temperar.
condimentado de
Una novela condimentada de misterio.
Indica o elemento que adiciona interesse ou vivacidade.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'condimentado' é o equivalente mais direto para o uso culinário de 'condimentado' em português. O sentido figurado de tornar algo mais interessante ou 'picante' também pode ser expresso com 'condimentado', mas outras opções como 'enriquecido', 'adornado' ou 'acentuado' podem ser mais comuns dependendo do contexto. A tradução para o inglês 'seasoned' abrange tanto o sentido culinário quanto o de experiência, o que exige atenção ao contexto ao traduzir de ou para o espanhol.
EN: seasoned · ES: condimentado